SU EX ESPOSA - перевод на Русском

его бывшая жена
su ex esposa
su ex mujer
su exmujer
su exesposa
его бывшей супругой
его бывшей женой
su ex esposa
por su ex mujer
su exmujer
его бывшей жены
de su ex mujer
de su ex esposa
de su exmujer

Примеры использования Su ex esposa на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El autor desalojó entonces la casa y su ex esposa la puso en venta cumpliendo las providencias de 9 de marzo de 1992.
Автор освободил дом, который впоследствии был выставлен на продажу его бывшей женой в соответствии с постановлениями от 9 марта 1992 года.
Su ex esposa, Linda Cook, tuvo su hijo en el Hospital Judío de Long
Его бывшая жена, Линда Кук родила их старшего сына в Еврейской больнице на Лонг-Айленде.
pensó que estaba viendo a su ex esposa?
решил что он встречается с его бывшей женой?
sí material de archivo… de ella, John, su ex esposa, y de casi todos sus colegas.
есть кадры ее, Джона, его бывшей жены, и большинства коллег.
El Comité observa que el autor y su ex esposa contrajeron matrimonio en agosto de 1997
Комитет отмечает, что автор и его бывшая супруга вступили в брак в августе 1997 года
Contó muchas historias sobre María Elena, su ex esposa a quien criticó e idolatró.
Его переполняли истории про Марию Елену, его бывшую жену которую он и критиковал и восхищался ею.
Afirma que un permiso de residencia permanente no puede anularse simplemente porque lo solicite su ex esposa.
Автор настаивает на том, что постоянный вид на жительство не может быть отозван на основании лишь ходатайства его бывшей супруги.
Janice, manda una unidad a la casa de John… y a la de su ex esposa y su hija.
Дженис, давай отправим наряд в дом Джона, и к его бывшей жене и дочери.
El autor de la queja estaba deprimido; su ex esposa canadiense se había divorciado de él.
Жалобщик находится в депрессии; его бывшая жена- канадка с ним развелась.
Hasta ha erotizado con respecto a la misma cama que su ex esposa ahora comparte con su nuevo esposo..
Он даже, грубо говоря, пометил постель, которую его бывшая жена делит со своим новым мужем.
Él les dijo a sus amigos que si su ex esposa se queda con la custodia… él podría secuestrarlos y llevarlos fuera del país.
Если опекунство получит его бывшая жена, он выкрадет сыновей и увезет их из страны.
Pero sólo se ha estado volviendo más paranoico, desde que su ex esposa murió especialmente sobre su hija, Tori.
Но он все больше превращается в параноика, с тех пор как умерла его бывшая жена, особенно по отношению к своей дочери- Тори.
Oí que su ex esposa y su hijo… están viviendo en Miami, Sr. Deveraux.
Я слышал что ваша бывшая жена и сын живут в Майями мистер Дериан.
Puño de Hierro que escolten a su hija Millie Hogarth a un baile de debutantes para impresionar a su ex esposa.
Железного Кулака сопроводить его дочь Милли Хогарт на бал, чтобы произвести впечатление на свою бывшую жену.
¿Y fue una de esas tareas monitorear la comunicación personal de Karen Froines, su ex esposa?
Было ли одним из заданий наблюдать за личным общением Карен Фройни, вашей бывшей жены?
Sr. Cook,¿puede probar que Brandon es hijo suyo y de su ex esposa?
Мистер Кук, вы можете доказать что Брендон ваш сын от вашей бывшей жены?
Después de la disolución del matrimonio del autor su ex esposa volvió a casarse el 15 de diciembre de 1989,
После расторжения брака, в котором состоял автор, его бывшая жена повторно вступила в брак 15 декабря 1989 года.
un hombre tiene mayores ingresos, su ex esposa puede reclamar una cantidad mayor por la manutención de los hijos.
мужчина имеет более высокий доход, его бывшая жена может потребовать более значительные суммы на содержание ребенка.
Si el autor se negara a ello o no pagara a más tardar el 9 de mayo de 1992 tendría que abandonar la casa en un plazo de 14 días y su ex esposa quedaría autorizada a ocuparse de su venta.
Если автор откажется или не сможет выплатить ей установленную сумму к 9 мая 1992 года, то он должен будет в течение 14 дней освободить дом, и его бывшей жене будет предоставлено право его продажи.
A este respecto, afirma que su ex esposa está en psicoterapia desde hace años
В этом контексте он утверждает, что его бывшая жена на протяжении многих лет посещает психотерапевта
Результатов: 61, Время: 0.0653

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский