SUBALTERNO - перевод на Русском

младший
junior
jr.
adjunto
auxiliar
menor
subalterno
pequeño
joven
hijo
más joven
младшего
junior
jr.
adjunto
auxiliar
menor
subalterno
pequeño
joven
hijo
más joven
подчиненным
subordinado
por un subordinado
subalterno
empleados
inferior
младших
junior
jr.
adjunto
auxiliar
menor
subalterno
pequeño
joven
hijo
más joven
младшим
junior
jr.
adjunto
auxiliar
menor
subalterno
pequeño
joven
hijo
más joven

Примеры использования Subalterno на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Funcionario subalterno del cuadro orgánico: puesto de oficial de información en la Oficina de Información Pública de la sede(Gaza).
Младший сотрудник категории специалистов на должности сотрудника информационной службы Управления общественной информации, штаб-квартира( Газа).
Ello comprendería la eliminación de las restricciones existentes para los postulantes a puestos de funcionario subalterno del cuadro orgánico para los que no se debe rendir un examen.
Это будет включать отмену существующих ограничений в отношении лиц, подающих заявления на должности младших сотрудников категории специалистов, для которых не применяется требование о сдаче экзаменов;
Puesto de funcionario subalterno del cuadro orgánico en la oficina del OOPS en Gaza:
Младший сотрудник категории специалистов в должности специального помощника DUO/ G
En el hospital se organiza la formación profesional continua del personal médico medio y subalterno.
В больнице проводятся соответствующие работы по повышению квалификации младших и средних медицинских работников.
Amonestación escrita: es la reprimenda escrita que impone el jefe competente con facultad sancionadora al subalterno.
Письменный выговор: письменный выговор со стороны компетентного начальника, имеющего право налагать такое взыскание на подчиненного.
Debido a estas vacantes, en la ONUB algunas tareas importantes las estaba desempeñando personal subalterno o se habían encomendado al contratista.
Изза незаполненности этих вакантных должностей некоторые важные функции в ОНЮБ выполнялись либо младшими сотрудниками, либо перепоручались подрядчику.
También se brindó formación de personal directivo al personal subalterno que comenzaba su carrera en el sistema de las Naciones Unidas.
Возможность развития навыков руководства обеспечивалась также для молодых сотрудников, начинающих свою карьеру в системе Организации Объединенных Наций.
Mi subalterno tomó el control de mi nave a la fuerza,
Мой помощник силой захватил управление звездолетом.
aceptan su papel subalterno, satisfechas con la asistencia social, por exigua que sea,
с удовольствием принимают свои раболепные роли, а также удовлетворены социальным обеспечением,
La jurisdicción del tribunal subalterno depende de su categoría
Юрисдикция нижестоящего суда зависит от его уровня
Toda denegación de visado por un funcionario subalterno puede ser revisada por un tribunal administrativo de apelación del Departamento de Inmigración
Любой отказ в выдаче визы должностным лицом низшего звена может быть пересмотрен административным апелляционным трибуналом министерства иммиграции
La subdependencia de mensajeros tiene una concentración especialmente marcada de puestos del cuadro de servicios generales de nivel subalterno.
В Курьерской подгруппе особенно высока концентрация должностей категории общего обслуживания низкого уровня.
Puestos de categoría P-3, P-4 y P-5 dedicados a funciones de gestión de nivel intermedio y subalterno;
Должности уровня С3, С4 и С5 руководителей среднего и низшего звена;
El Ministro de Inmigración tiene competencia legal independiente para revocar una decisión favorable de un funcionario subalterno o un tribunal.
Министр иммиграции обладает независимыми законными полномочиями на аннулирование позитивного решения нижестоящего должностного лица или трибунала.
Italia ha adscrito a la Secretaría un funcionario subalterno del cuadro orgánico(FSCO)
Италия откомандировала в секретариат младшего сотрудника категории специалистов( МСС),
Además, el Gobierno de Alemania convino en seguir proporcionando un funcionario subalterno del Cuadro Orgánico de categoría P-2 durante dos años más a partir de octubre de 2011,
Кроме того, правительство Германии согласилось продлить финансирование должности младшего сотрудника категории специалистов уровня С2 еще на два года начиная с октября 2011 года,
Con ayuda del Gobierno de Noruega, se ha contratado a un funcionario subalterno del cuadro orgánico encargado de la igualdad entre los sexos para seguir apoyando la incorporación de la igualdad entre los sexos en todas las actividades y programas.
При содействии правительства Норвегии был набран младший сотрудник категории специалистов/ сотрудник по актуализации гендерных аспектов в целях оказания дальнейшей поддержки актуализации гендерной проблематики в контексте всех мероприятий и программ.
Italia ha finalizado recientemente sus procedimientos internos para adscribir a la Secretaría a un funcionario subalterno del cuadro orgánico,
Италия недавно завершила процедуру оформления в связи с откомандированием в секретариат младшего сотрудника категории специалистов,
El suministro de estos dos puestos de funcionario subalterno del Cuadro Orgánico contribuyó a aliviar en cierta medida la carga de trabajo y permitió formar equipos mayores
Предоставление этих двух должностей младших сотрудников категории специалистов помогло несколько облегчить рабочую нагрузку и позволило сформировать более крупные
Además, se informó a la Comisión Consultiva de que un funcionario proporcionado gratuitamente(oficial subalterno del cuadro orgánico)
Кроме того, Комитету сообщили, что один предоставленный на безвозмездной основе сотрудник( младший сотрудник категории специалистов)
Результатов: 205, Время: 0.0821

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский