TAMBIÉN HA ELABORADO - перевод на Русском

также разработала
también ha elaborado
también ha desarrollado
también ha formulado
también preparó
también estableció
también ha creado
ha elaborado asimismo
también ha
также подготовила
también preparó
también ha elaborado
también produjo
ha elaborado asimismo
también redactó
también publicó
также выработало
также составило
также разработало
también ha elaborado
también ha desarrollado
también ha preparado
también ha formulado
ha establecido también
también ha creado
también ultimó
también redactó
также разработал
también ha elaborado
también ha desarrollado
también preparó
también ha formulado
también ha diseñado
también ha establecido
ha elaborado asimismo
также подготовило
también preparó
también ha elaborado
ha preparado asimismo
también produjo
también ha redactado
также подготовил
también preparó
también elaboró
preparó asimismo
produjo también
también ha formulado
preparó además
также разработан
también ha elaborado

Примеры использования También ha elaborado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La División también ha elaborado una estrategia de información para dar a conocer sus productos a las partes interesadas.
Отдел также разработал информационную стратегию для охвата тех, кто больше всего заинтересован в результатах его работы.
La UNMIS también ha elaborado propuestas para facilitar una rápida adopción de decisiones por parte de las comisiones.
Миссия также подготовила предложения по содействию оперативному принятию решений комиссиями по проведению референдумов.
La Secretaría del Fondo Multilateral también ha elaborado un manual para ayudar a las Partes que operan al amparo del artículo 5 en la presentación de sus informes.
Секретариат Многостороннего фонда для осуществления Монреальского протокола также подготовил руководство в помощь Сторонам, действующим в рамках статьи 5, при представлении своей отчетности.
La Oficina también ha elaborado y publicado sus procedimientos operativos estándar en los que se esbozan las salvaguardias
Управление также разработало и опубликовало свой стандартный регламент действий с изложением мер предосторожности
El FNUAP también ha elaborado carpetas de salud reproductiva que se han distribuido en el Afganistán23.
ЮНФПА также разработал наборы материалов для срочного родовспоможения и охраны репродуктивного здоровья, которые распространяются в Афганистане23.
El Gobierno también ha elaborado un plan de modernización de la agricultura,
Правительство также подготовило план модернизации сельского хозяйства,
La CDB también ha elaborado mecanismos para posibilitar la participación de las comunidades locales
В КБО также разработан механизм, предусматривающий участие коренных
También ha elaborado un manual sobre nacionalidad y apatridia en cooperación con la Unión Interparlamentaria
В сотрудничестве с Межпарламентским союзом оно также разработало справочник по вопросам гражданства
El UNFPA también ha elaborado un marco amplio de planificación de la sucesión que influirá en la contratación,
ЮНФПА также разработал основы плановой сменяемости сотрудников, которые повлияют на процессы набора,
La Subdivisión también ha elaborado para su distribución un folleto sobre la información jurídica electrónica en materia de terrorismo internacional.
Сектор также подготовил к распространению брошюру под названием" Электронные правовые ресурсы по проблеме международного терроризма".
la Mujer y la Juventud también ha elaborado y publicado folletos sobre la Convención
женщин и молодежи также подготовило и опубликовало брошюры о Конвенции
También ha elaborado un sistema de vigilancia
Этот Совет также разработал систему мониторинга
A fin de garantizar un control de aduanas correcto y éticamente responsable, la Dirección también ha elaborado un programa de enseñanza destinado a los funcionarios públicos que se encargan de la fiscalización de los estupefacientes.
Управление также разработало учебную программу для гражданских служащих, работающих в органах по борьбе с наркотиками.
El Presidente también ha elaborado un firme marco de política para hacer frente al terrorismo en los Estados Unidos.
Президент также разработал мощную программную систему для борьбы с терроризмом в Соединенных Штатах.
También ha elaborado planes para hacer un seguimiento de algunos ecosistemas,
Кипр также разработал планы мониторинга отдельных экосистем,
La División de Contaduría también ha elaborado un sistema manual para conciliar transacciones de comprobantes entre oficinas.
Отдел счетов разработал также систему ручной выверки и согласования операций с авизо внутренних расчетов.
La Oficina Federal de Salud Pública también ha elaborado varios proyectos y estrategias de atención preventiva de la salud de los migrantes.
Федеральное управление здравоохранения разработало также проекты и стратегии по оказанию профилактических медицинских услуг мигрантам.
El Relator Especial sobre la cuestión de la tortura también ha elaborado salvaguardias mínimas que podrían incluirse en cualquier garantía.
Специальный докладчик по вопросу о пытках разработал также минимальные гарантии, которые должны быть включены в любое заверение.
La Dependencia también ha elaborado una base de datos en la que se almacenan datos relacionados con la formación del personal de todas las divisiones de la Oficina.
Группа разработала также базу данных, позволяющую накапливать информацию, связанную с подготовкой персонала, по всем отделам Управления.
También ha elaborado un programa escolar con el objeto de impartir educación cívica a los estudiantes de todos los niveles
СМПС разработали также школьную программу для ознакомления учащихся всех уровней с их гражданскими обязанностями
Результатов: 207, Время: 0.0922

También ha elaborado на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский