TE DIGO - перевод на Русском

говорю тебе
te digo
te hablo
te lo advierto
я скажу
diré
voy a decirle
voy a decirte
я расскажу тебе
te diré
te contaré
voy a contarte
déjame contarte
te hablaré
déjame decirte
te lo cuento
voy a hablarte
te daré
voy a contártelo
я прошу
pido
solicito
ruego
invito
por favor
suplico
te digo
я велю
le diré
haré
te pido
ordeno
я сказал
dije
le conté
я сказала
dije
le conté
тебе говорят
te dicen
te cuentan
я рассказываю тебе
te estoy diciendo
te cuento
te estoy contando

Примеры использования Te digo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si te digo que te debemos una, te debemos una.
Я сказал, мы у тебя в долгу, мы у тебя в долгу.
Y si te digo uno de mis secretos?
А что, если я расскажу тебе один из своих секретов?
Te digo que te vayas de aquí!
Тебе говорят, иди отсюда!
Así que haz lo que te digo y regresa rápido, mi amor.
Так что делай, что я сказала и возвращайся домой поскорей, любимый.
Créeme cuando te digo que las últimas dos veces oscurecí el umbral de una iglesia.
Поверь, когда я сказал, что очернил порог церкви кровью.
Solo te digo cómo sobrevivir.
Я просто рассказываю тебе, как выжить.
¿Te digo cómo?
Я расскажу тебе как?
Te digo que no.
Я сказала" нет".
Así que acaba de hacer lo que te digo,¿ves?
Просто делай то что тебе говорят, хорошо?
Por milesima vez, te digo,"Tragate la cosa.".
В тысячный раз я сказал:" Проглоти ее.".
Tendré que ser un poco más cuidadosa con lo que te digo, Laura.
Мне придется быть поосторожнее с тем, что я рассказываю тебе, Лора.
Te digo que he estado en la iglesia. Eso no importa.
Я сказала, что бьiла в церкви.
¿Te haría sentir mejor si te digo que te estás acercando?
Тебе бы полегчало если бы я сказал что ты все ближе к разгадке?
Niña: Haz lo que te digo, jovencita.
Девочка: Делай как тебе говорят, девочка.
¿Y si te digo que seré tu novia las próximas noches?
А если б я сказала, что стану твоей подружкой на пару дней?
No te pongas en medio, te digo.
Не стой на проходе, тебе говорят!
Guárdala para que veas que es cierto lo que te digo.
Держи. Храни его у себя, тогда увидишь, что я сказал правду.
¿Qué dirías si te digo que Ross o Chandler te ganarían fácil?
А если бы я сказала, что Росс или Чендлер смогут побить тебя?
haz lo que te digo!
делай как тебе говорят!
¿Te sentirías bien si te digo que te amo?
А что бы было, если бы я сказал, что люблю тебя?
Результатов: 2224, Время: 0.0917

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский