DIGO PORQUE - перевод на Русском

говорю потому что
сказала потому что
говорю так потому
спрашиваю потому что

Примеры использования Digo porque на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Solo lo digo porque quiero sentir que tenemos el poder de influir en el resultado de todo esto.
Я только говорит так, потому что Я хочу чувствовать, что у нас есть сила повлиять на исход всего этого.
debes hacer lo que te digo porque mi tarea es evitar que te mueras.
ты будешь делать то, что я скажу. Потому что моя обязанность- не дать тебе умереть.
Lo digo porque tengo algunos documentos que tengo la intención de dar al Pueblo.
Я говорю так, потому что тут у меня документы, которые я намеревался передать обвинению.
Lo digo porque he tenido cincuenta llamadas de gente que quiere venir a trabajar en este proyecto Altair.
И горячим я его называю, потому что я получил уже больше 50 звонков от людей, желающих работать с нами над проектом Альтаир.
Lo digo porque no me puedo poner vestidos
Могу я просто сказать, что я- то не могу носить такие платья,
Lo digo porque, en Polonia, la suerte que corrí durante la guerra era común.
Я упоминаю об этом потому, что в Польше моя военная судьба была типичной.
No te lo digo porque soy tu amigo. Te lo digo porque es la verdad.
Я говорю это не из-за того, что я твой друг, а потому что это правда.
No digo esto porque sea mi marido, lo digo porque es un error de estrategia.
Я говорю это не потому, что он мой муж, я говорю это потому, что это стратегическая ошибка.
Lo digo porque hace apenas un año que nosotros en Guyana,
Я говорю об этом потому, что всего лишь год назад Гайана после периода,
Lo digo porque Belice tiene el gran placer de haberlo tenido
Я говорю так потому, что Белиз очень гордится тем, что когдато гн
sabe que harás lo que digo porque soy tu jefe, y muy pronto.
что ты сделаешь как я скажу, потому что я твой босс и очень скоро.
impulsado por la precipitación propia de la juventud. Lo digo porque estoy aquí ante ustedes representando no solamente a mi país,
не в силу присущей молодости безрассудности; я говорю об этом потому, что нахожусь сегодня здесь, перед вами, представляя не только мою страну,
Margie lo dice porque ella también es blanca.
Мардж это понравиться, потому что она тоже такая светлая.
No se lo puedo decir porque no lo sé.
Я не могу сказать, потому что я не знаю.
Lo dices porque vas perdiendo.
Это потому что ты все время проигрывала.
No sé qué decir, porque nadie me había--.
Не знаю что сказать, потому что никто никогда.
Lo dije porque estaba muy molesta y ebria.
Я только что сказала, потому что я была зла и пьяна.
Lo dices porque no estamos de acuerdo con tu decisión?
Только, потому что мы не согласились с твоим выбором?
No te puedo decir, porque no lo sé.
Я не могу сказать, потому что не знаю.
Lo dije porque te tenía miedo.
Я так сказала, потому что испугалась.
Результатов: 42, Время: 0.0649

Digo porque на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский