TE HABLE - перевод на Русском

я рассказал тебе
te dije
te conté
te hablé
te cuento
я говорила
dije
hablé
me refería
he mencionado
te conté
общается с вами
te hable
hablándote
поговорить с тобой
hablar contigo
hablarte
conversar contigo
tener una charla contigo

Примеры использования Te hable на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Déjame que te hable.
Дай рассказать тебе.
Debes dejar que te hable, Cassie.
Позволь же мне поговорить с тобой, Кэсси.
Y cuando te hable Cree en él.
И когда она говорит с вами- верьте ей,.
Cuando te hable, cuenta mentalmente hasta tres antes de responderle.
Когда он заговорит сосчитай про себя до трех, и только потом отвечай.
Date la vuelta cuando te hable.
Повернись, когда я с тобой разговариваю.
¿Si no quieres que te hable, por qué has vuelto?
Если не хочешь разговаривать, зачем тогда вернулась?
Te hable de él.
Cuando te hable la doctora, contesta.
Когда доктор спрашивает тебя, пытайся отвечать.
Cuando ella te hable, considéralo orden de esta oficina.
Когда она говорит тебе что-то, она учитывает указания исходящие из этого офиса.
¿Cómo puedes dejar que te hable así?
Как ты позволяешь ей говорить так с собой?
Entonces deja que te hable como a un amigo.
Тогда позволь мне поговорить с тобой как друг.
Suerte intentando conseguir una fuente que te hable extraoficialmente otra vez.
Удачи в том, чтобы поговорить с источником не под запись теперь.
Cuando Mike te hable, haz exactamente lo que te diga.
Если он заговорит, нужно делать то, что он скажет.
Cuando te hable, solo escucha.
Когда она говорит, просто слушай.
No puedes dejar que te hable así.
Не позволяй ей говорить так.
¿Cómo haces que tu corazonada te hable?
Как ты заставляешь шестое чувство заговорить с тобой?
¡Y quítate el sombrero cuando te hable!
И сними шляпу, когда я разговариваю с тобой!
¿Por qué dejas que te hable así?
Почему ты позволяешь так с собой разговаривать?
Vas a dejar que te hable así?
Ты позволишь ему так с собой разговаривать?
Esa secuencia sintética,¿El código aquel del que te hable?
Та синтетическая последовательность, штрих- код, о котором я рассказывала.
Результатов: 78, Время: 0.0734

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский