TE LLAMO CUANDO - перевод на Русском

Примеры использования Te llamo cuando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Te llamo cuando te necesite.
Я позвоню, когда понадобишься.
Te llamo cuando tenga detalles.
Перезвоню, когда будут подробности.
¿Te llamo cuando vuelva?
Ѕозвонить тебе, когда вернусь обратно?
Ahora te llamo cuando quiero y viceversa.
Сейчас мы созваниваемся когда нам хочется.
Te llamo cuando llegue.
Я позвоню, когда доберусь.
¿Te llamo cuando esté en el camino de regreso?
Я позвоню, когда буду возвращаться?
Yo te llamo cuando mi esposa esté borracha.
А я позвоню, как только жена напьется, то есть повеселеет.
¿Te llamo cuando haya terminado?¿Vale?
Позвони мне, когда я закончу тут?
Te llamo cuando llegue a casa.
Я позвоню, когда доберусь домой.
¿Cómo te llamo cuando nos veamos?
Как мне тебя называть, если это случится?
Te llamo cuando salga.
Позвоню, когда выберусь.
Te llamo cuando vuelva de la estación.
Я позвоню, когда приеду со станции.
Te llamo cuando sepa algo.
Позвоню, когда что-то узнаю.
Te llamo cuando se vaya. Gracias.
Я тебя позову, когда она уйдет.
Te llamo cuando llegue.
Позвоню, когда приеду.
Te llamo cuando llegue a Hamburgo.
Я позвоню, когда приеду.
Sí, te llamo cuando llegue.
Да, я позвоню Вам, когда приеду на место.
Te llamo cuando estemos listos.
Позвоню, когда мы будем готовы.
Bueno,¿Qué tal si te llamo cuando haya pensado en ello?
Нормально, если я если я позвоню тебе, когда я немного переварю это?
Te llamo cuando regresemos a su casa,
Я позвоню, когда мы вернемся к нему, а Монро
Результатов: 52, Время: 0.0544

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский