TELEGRAMAS - перевод на Русском

телеграммы
telegramas
cables
телеграфных
telegráficas
por cable
noticias
telegramas
telégrafo
telecomunicaciones
телеграф
telegraph
telégrafo
telegramas
telecomunicaciones
телеграмм
telegramas
cables
телеграммах
telegramas

Примеры использования Telegramas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Las necesidades de recursos por concepto de comunicaciones comprenden los gastos de télex, telegramas, teléfonos, telefax, Internet, valija diplomática, correo especial y franqueo.
Ассигнования на покрытие расходов в связи с использованием средств связи предусматривают покрытие расходов на телексную связь, телеграф, телефонную связь, факсимильную связь, систему Интернет, дипломатическую почту, услуги специальных курьеров, а также почтовых расходов.
Comunicaciones, incluidos telegramas y télex, gastos locales de teléfonos
Средствами связи, включая телеграммы и телексы, расходы на местную телефонную
los gastos de teléfono, telegramas, servicios de valija y correo.
оплаты телефонных разговоров, телеграфных расходов, услуг дипломатической и обычной почты.
En el inciso a debería aclararse que sólo comprende a los telegramas, los télex y las telecopias transmitidas por medios electrónicos;
В подпункте a необходимо четко указать, что он касается лишь телеграмм, телексов и телефаксов, передаваемых с помощью электронных средств;
las misiones sobre el terreno dispondrán de medios para hacer envíos digitales de telegramas cifrados de manera segura y eliminar la necesidad de indizar
у полевых миссий появится возможность рассылать шифрованные телеграммы в цифровом формате с соблюдением требований к их защите,
Ejerceré la máxima discreción con respecto a la utilización de documentos, telegramas, mapas u otros documentos de la Comisión Especial
Я буду соблюдать крайнюю осторожность при работе с документами, телеграммами, картами или другими материалами ЮНСКОМ
Una vez finalizada mi misión en la Comisión Especial, no divulgaré el contenido de documentos, telegramas, mapas u otros documentos de la Comisión Especial,
После завершения своей работы в ЮНСКОМ я не буду раскрывать содержание документов, телеграмм, карт или других материалов ЮНСКОМ,
cartas y telegramas.
письма и телеграммы.
Telegramas sustantivos oficiales cifrados con asesoramiento en cuestiones normativas,
Отправлены 1798 официальных закодированных телеграмм с рекомендациями по вопросам стратегии,
contenidos en un canje de cartas o telegramas".
содержащиеся в обмене письмами или телеграммами".
El Comité observa con preocupación que el Director General de Correos está autorizado a interceptar todo artículo postal o telegramas por razones de seguridad pública
Комитет с озабоченностью отмечает, что министр почт имеет право перехватывать любые почтовые отправления или телеграммы по соображениям государственной безопасности
En cuanto a la incautación de la correspondencia, telegramas,etc., el artículo 119 impone a los investigadores la obligación de contar con una orden pertinente, que deberá ser aprobada por el tribunal correspondiente.
В отношении изъятия корреспонденции, телеграмм и т. п. статья 119 предусматривает, что сотрудники следственных органов обязаны не только иметь соответствующий ордер, но и что этот ордер должен быть утвержден прокуратурой соответствующего уровня.
está contenido en un canje de cartas o telegramas.
оно будет содержаться в обмене письмами или телеграммами.
Como señal de solidaridad con los pueblos hermanos y amigos, el Presidente de la República Árabe Siria envió telegramas en los que daba el pésame en nombre del pueblo de la República Árabe Siria a los dirigentes de los países afectado por el terremoto y el tsunami.
В знак солидарности с братскими и дружественными народами президент Сирийской Арабской Республики направил от имени сирийского арабского народа телеграммы соболезнования руководителям пострадавших от землетрясения и цунами стран.
Durante la comida se enviaron algunos telegramas a la gente conocida que se interesaba por las elecciones
За обедом было послано несколько телеграмм людям, интересовавшимся ходом выборов.
Aunque el artículo II 2 solo hace referencia expresa a" un canje de cartas o telegramas", está ampliamente aceptado que el artículo II 2 abarca cualquier intercambio de documentos y no se limita a las cartas y telegramas.
Хотя в статье II( 2) прямо говорится только лишь об" обмене письмами или телеграммами", считается общепризнанным, что положения статьи II( 2) охватывают обмен любыми документами и не только письмами и телеграммами.
paquetes telegramas, conversaciones en redes conectadas por cable
посылки, телеграммы и телефонные разговоры, либо перехват сообщений в
firmados por las partes"" o"" contenidos en un canje de cartas o telegramas".
подписанным сторонами"" или"" содержащимся в обмене письмами или телеграммами".
canje de cartas o telegramas por una simple referencia.
обмен письмами или телеграммами путем простой ссылки.
contenidos en un canje de cartas o telegramas.
содержащегося в обмене письмами или телеграммами.
Результатов: 169, Время: 0.0588

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский