TEMERARIA - перевод на Русском

безрассудной
temeraria
imprudente
insensata
irracional
desesperada
demencial
неосторожное
temeraria
negligente
imprudencia
безответственной
irresponsable
temeraria
опасное
peligroso
precaria
nocivo
amenazante
peligrosamente
temeraria
riesgo
mortífera
бесстрашной
valiente
intrépida
miedo
temeraria
audaz
опрометчивую
безрассудную
temeraria
imprudente
insensata
безрассудная
imprudente
temeraria
desconsiderada
безрассудное
imprudente
temeraria
insensata
неосторожном
temeraria

Примеры использования Temeraria на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les permite matar de una forma libre y temeraria.
Спиртное позволяет им убивать свободно и безрассудно.
Este acento es un canto de sirena para la fornicación temeraria.
Этот акцент- как зов сирены для необдуманных связей.
Sí, porque soy una temeraria emocional.
Да, потому что я такая эмоциональная сорвиголова.
efecto contrario en otras regiones y podrían desatar una carrera de armamentos temeraria.
могут оказать противоположное действие в других и привести к безрассудной гонке вооружений.
causar un daño o la conducta dolosa o temeraria quedaría comprendida en el párrafo 2.
предусматривающий намерение причинить ущерб и умышленное или неосторожное поведение, будет охвачен пунктом 2.
Conducción temeraria, se empotró contra una farola, esquivando por los
Опасное вождение- впечатался в фонарный столб,
eludir un delito, conducción temeraria".
попытка избежать наказания, неосторожное вождение".
Te tengo por conducción temeraria, pasarte dos señales de Stop
у меня на тебя-" опасное вождение", так как ты снес два знака
es totalmente responsable de esta campaña temeraria y hostil.
оккупирующую державу, всю полноту ответственности за эту безрассудную и враждебную кампанию.
aparentemente fue por conducción temeraria.
в итоге вышло, что за опасное вождение.
La afirmación de la libertad tan temeraria e incalificable, se resume en una imprudente negación total de cualquier clase de restricción o limitación.
Декларация свободы- такая безрассудная и безоговорочная, что она равнозначна полному отказу от всех типов сдерживания и ограничения.
Declaramos que esa temeraria conducta por parte del Gobierno de los Estados Unidos es un signo de desesperación y frustración.
Мы заявляем Вам, что такое безрассудное поведение администрации Соединенных Штатов Америки является признаком отчаяния и разочарования.
Realmente eres una chica temeraria al bailar con un extraño enmascarado habiendo un asesino entre nosotros.
Ты безрассудная девушка. Танцуешь с незнакомцем в маске, когда среди нас убийца.
La acumulación temeraria de armas convencionales no sólo ha consumido recursos muy necesarios,
Безрассудное наращивание обычных вооружений не только поглотило столь необходимые ресурсы,
el terror contra la libertad de circulación de los cachemires, la temeraria acumulación de armas convencionales
террора против кашмирского освободительного движения, безрассудное наращивание Индией арсеналов обычных
Dicha carta es un ejemplo típico de la tergiversación evidente de los hechos y la explotación temeraria de acontecimientos desafortunados por la parte grecochipriota con fines políticos.
Вышеуказанное письмо является типичным примером грубого искажения фактов и безответственного использования кипрско- греческой стороной этого печального события чисто в политических целях.
Ese patrón de conducta temeraria se puso claramente de manifiesto en los ataques terroristas perpetrados recientemente contra las fuerzas de la FPNUL los días 27 de mayo y 26 de julio de 2011.
Эта опасная линия поведения явно проявилась в недавних террористических нападениях на силы ВСООНЛ 27 мая и 26 июля 2011 года.
Incluso hemos escuchado aquí declaraciones para justificar el apoyo a una dirección temeraria y peligrosa que el pueblo congoleño ha rechazado.
Мы слышали здесь даже заявления в оправдание поддержки безрассудного и опасного руководства, которое было отвергнуто конголезским народом.
El terrorismo que conocemos es el producto histórico de malas políticas y de la búsqueda temeraria de intereses estrechamente definidos.
Терроризм, который мы знаем, является историческим результатом плохой политики и безрассудного стремления к достижению узких целей.
única Daphne Wilder… la temeraria líder de las mujeres Wilder, que espero poder llamar familia algún día.
необыкновенную Дафни Уайлдер бесстрашного лидера женщин клана Уайлдеров.
Результатов: 85, Время: 0.1446

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский