todas las formas de tratatodas las modalidades de trata
всех форм торговли
todas las formas de tratade todas las formas de tráfico
всеми формами торговли
todas las formas de trata
все виды торговли
todas las formas de tratatodos los tipos de trata
Примеры использования
Todas las formas de trata
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
de 2009 tipifica como delito penal todas las formas de tratade personas.
Закон№ 9 2009 года предусматривает уголовную ответственность за все формы торговли людьми.
Además, en virtud del artículo 6, los Estados Partes deben suprimir todas las formas de tratade mujeres.
Далее, в соответствии со статьей 6 государства- участники обязаны принимать все соответствующие меры для пресечения всех видов торговли женщинами.
el artículo 6 requiere que el Estado parte suprima todas las formas de tratade mujeres y explotación de la prostitución de la mujer,
статья 6 требует от государства- участника ликвидировать все формы торговли женщинами и эксплуатацию женщин посредством занятия проституцией,
Los Estados partes deben suprimir todas las formas de tratade mujeres y de explotación de la mujer a través de la prostitución;
Государства- участники должны пресекать все формы торговли женщинами и эксплуатации проституции женщин,
La supresión detodas las formas de tratade mujeres y explotación de la prostitución de la mujer está reglamentada por las disposiciones vigentes del Código Penal(Ley No. 140/1961) en su forma enmendada.
Меры по пресечению всех видов торговли женщинами и эксплуатации женщин путем принуждения их к занятию проституцией регулируются действующими положениями Уголовного кодекса Закон№ 140/ 1961( Сборник документов) с внесенными в него изменениями.
prevenir y combatir todas las formas de trata, incluidas las formas de explotación
предупреждать и пресекать все формы торговли любыми, в том числе связанные с эксплуатацией
Los Estados Partes tomarán todas las medidas apropiadas, incluso de carácter legislativo,">para suprimir todas las formas de tratade mujeres y explotación de la prostitución de la mujer".
все соответствующие меры, включая законодательные,">для пресечения всех видов торговли женщинами и эксплуатации проституции женщин".
medidas para prevenir, combatir y eliminar todas las formas de tratade mujeres y niños,
укрепляло ли ваше правительство меры для предупреждения и ликвидации всех форм торговли женщинами и детьми,
Tipificar como delito todas las formas de tratade niños, facilitar el acceso a la justicia
Криминализировать все формы торговли детьми, обеспечивать доступ к правосудию
para suprimir todas las formas de tratade mujeres y explotación de la prostitución de la mujer.
для пресечения всех видов торговли женщинами и эксплуатации проституции женщин.
Las fuerzas del orden están plenamente comprometidas con la lucha contra todas las formas de tratade seres humanos y han venido tomando medidas exhaustivas
Наши департаменты по охране правопорядка полностью привержены делу борьбы со всеми формами торговли людьми и принимают эффективные меры комплексного характера в сферах правоприменения,
para suprimir todas las formas de tratade mujeres y explotación de la prostitución de la mujer.
для пресечения всех форм торговли женщинами и эксплуатации проституции женщин.
que está siendo examinado en el Parlamento Nacional y en el que se incluyen todas las formas de tratade personas y las sanciones conexas.
на рассмотрении национального парламента. Законопроект включает все формы торговли людьми и предусматривает соответствующие санкции.
En virtud de las enmiendas se amplió la tipificación de delitos a todas las formas de tratade personas, incluida la trata dentro de las fronteras nacionales
Согласно данным поправкам, криминализация распространялась на все виды торговли людьми, включая торговлю людьми на территории страны
Así, la legislación eslovaca se esfuerza por crear las condiciones necesarias para sancionar con la mayor eficacia posible todas las formas de tratade seres humanos, en pie de igualdad con la legislación de los países de Europa occidental.
Тем самым в законодательстве Словакии принимаются меры к созданию необходимых условий для наиболее эффективного наказания всех форм торговли людьми, чтобы увязать эти положения с законодательством стран Западной Европы.
por la que se prohibían todas las formas de tratade personas y en la que se establecían penas de prisión acordes con el delito.
который запрещает все формы торговли людьми и устанавливает наказание в виде тюремного заключения, соизмеримо тяжести совершенного преступления.
En el artículo 6 de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer se exige a los Estados Partes que tomen todas las medidas apropiadas para suprimir todas las formas de tratade mujeres y explotación de la prostitución de la mujer.
В статье 6 Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин установлено требование о том, чтобы государства- участники принимали все соответствующие меры для пресечения всех видов торговли женщинами и эксплуатации проституции женщин.
sanciona todas las formas de trata y contrabando de seres humanos.
определяются все виды торговли людьми, при этом торговля людьми и их контрабанда признаются преступными деяниями.
Recomendación(párrafo 31)" El Comité exhorta al Estado parte a que adopte cuantas medidas sean apropiadas para suprimir todas las formas de tratade mujeres y de explotación de la prostitución de mujeres y niñas.
Рекомендация( пункт 31):" Комитет настоятельно призывает государство- участник принять все необходимые меры для искоренения всех форм торговли женщинами и девочками и их сексуальной эксплуатации.
la mayoría de los Estados partes informan acerca de la promulgación de leyes por las que se prohíben y se castigan todas las formas de tratade mujeres y la explotación de la prostitución.
большинство государств- участников сообщает о принятии законов, запрещающих все формы торговли женщинами и эксплуатации проституции и предусматривающих наказание за них.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文