TRADUCIDA - перевод на Русском

переведена
traducida
trasladada
transferida
reasignado
redistribuido
переведено
traducida
trasladada
transferidos
transferencia
traducción
переведен
trasladado
traducido
transferido
reasignado
reubicado
переведены
trasladados
traducidos
transferidos
reasignados
redistribuidos
reubicados
воплощается
se traduce
se materializa

Примеры использования Traducida на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
por página traducida a todos los idiomas oficiales.
на страницу, переводимую на все официальные языки.
una copia de la sentencia traducida al idioma extranjero
также копия приговора, переведенная на соответствующий иностранный язык
la Convención ha sido traducida y publicada en un boletín oficial
была ли Конвенция переведена и опубликована в официальном вестнике
Tras haber sido procesada y traducida a los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas, se utilizó como base de las negociaciones en el 12º Congreso.
После соответствующего форматирования и перевода на шесть официальных языков Организации Объединенных Наций этот вариант был взят за основу на переговорах в ходе двенадцатого Конгресса.
Sólo hay una versión de la Convención traducida oficialmente, pese a la existencia de múltiples idiomas y dialectos locales.
Существует только один вариант официального перевода КЛДОЖ, несмотря на наличие в стране множества языков и диалектов.
El país también había facilitado una copia traducida del informe del estudio realizado en 2010
Он также представил переведенную копию доклада об обследовании за 2010 год и образец формы сбора данных,
El Estado que presenta el informe debe indicar si la Convención ha sido traducida al idioma albanés
Представившее доклад государство должно указать, переводилась ли Конвенция на албанский язык
Por ejemplo, se ha distribuido a todas las escuelas primarias de Noruega una versión corta de la Convención sobre los Derechos del Niño traducida al noruego y al sami.
Так, краткий вариант Конвенции о правах ребенка, переведенный на норвежский язык и язык саами, был распространен во всех начальных школах Норвегии.
También se distribuyó a la región de la ORALC traducida para los países hispanohablantes.
Она также была распространена в регионе РБЛАК с переводом для стран, говорящих на испанском языке;
También cabe añadir la falta de operatividad traducida, entre otras, en pasividad en las diligencias investigativas que afectan a las comunidades rurales más alejadas.
Кроме того, следует отметить отсутствие оперативности, которая проявляется, в частности, в пассивности при проведении расследований, которые затрагивают отдаленные сельские районы.
La presente Ley será traducida y ampliamente difundida por lo menos en cuatro idiomas indígenas del país, quiché, cakchiquel, kekchí y mam.
Настоящий закон подлежит переводу и широкому распространению как минимум на четырех языках коренных жителей Гватемалы: киче, какчикели, кекчи и маме.
Después de la clausura de la reunión en curso, se descubrió que la versión traducida de la correspondencia de la Parte de fecha 19 de septiembre de 2006 contenía un error importante.
После закрытия нынешнего совещания было обнаружено, что в переведенном варианте представленной Стороной корреспонденции от 19 сентября 2006 года была допущена существенная ошибка.
Krupp presentó una copia parcialmente traducida del contrato firmado con su empleado el 4 de julio de 1990.
Компания" Крупп" представила частично переведенную копию контракта, который она заключила со своим работником 4 июля 1990 года.
el consumo reglamentado de los productos alimenticios(traducida al inglés).
регулируемом использовании искусственных продуктов питания"( переводится на английский язык);
una esperanza traducida en una estrategia y un proyecto.
надежду претворенную в стратегию и в проект.
El cambio fundamental en la metodología revisada era el establecimiento de una tasa estándar por página traducida.
Основное изменение в пересмотренной методике заключается в установлении стандартной ставки за страницу письменного перевода.
La capacidad adicional de procesar documentos lograda a raíz de ese cambio debería utilizarse para mejorar las tasas de publicación oportuna de la documentación traducida de los órganos creados en virtud de tratados.
Дополнительные возможности для обработки документации, высвободившиеся благодаря такому новому подходу, следует использовать для повышения степени своевременности выпуска переводных документов для договорных органов.
En la nota verbal figura la siguiente información(traducida del francés) relativa al retiro de la candidatura de Jean-Marie Ntoutoume.
В вербальной ноте приводится сообщение о снятии кандидатуры Жана- Мари Нтутуме, которое( в переводе с французского языка) гласит.
a menudo, traducida como"señora".
часто переводится как« госпожа».
Compromiso también al afirmar, en el seno de las Naciones Unidas, una conciencia universal traducida en instrumentos jurídicos
Приверженность также в отношении утверждения в Организации Объединенных Наций всеобщего сознания отражена в юридических документах
Результатов: 178, Время: 0.2044

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский