TRAS SU EXAMEN - перевод на Русском

после рассмотрения
tras examinar
tras el examen
tras considerar
después de estudiar
tras la consideración
tras analizar
после обзора
tras un examen
tras examinar
tras una revisión
después de revisar
tras un estudio
после их изучения
после обсуждения
tras deliberar
tras un debate
tras las deliberaciones
tras debatir
tras examinar
tras el examen
tras las conversaciones
tras analizar

Примеры использования Tras su examen на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tras su examen por el Comité en su período de sesiones sustantivo, el proyecto de calendario bienal se incluirá en el informe del Comité a la Asamblea General, junto con cualquier actualización y/o observación.
После рассмотрения Комитетом на его основной сессии проект расписания на двухгодичный период будет включен в доклад Комитета Генеральной Ассамблее вместе с любой обновленной информацией и/ или комментариями.
las observaciones finales aprobadas por el Comité tras su examen del informe.
заключительные замечания, принятые Комитетом после рассмотрения доклада.
En este documento se plasman los resultados de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto tras su examen del proyecto de programa bienal
В этом документе изложены выводы Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам по итогам рассмотрения им предлагаемых программы и бюджета вспомогательных расходов
Ello incluye la determinación del orden de prioridad de las actividades, tras su examen por las divisiones competentes de la Misión y con el respaldo del Comité Directivo de Actividades relativas a las Minas, presidido por el Representante Especial del Secretario General.
Эти задачи будут также включать определение порядка очередности выполняемых задач путем их обсуждения с соответствующими отделами Миссии с последующим его утверждением Руководящим комитетом по устранению минной опасности, возглавляемым Специальным представителем Генерального секретаря.
Dos factores determinan el plan de auditoría que aprueba el Director Ejecutivo tras su examen por parte del Comité Asesor de Auditoría: la exposición al
План ревизий, утверждаемый Директором- исполнителем после его обзора Консультативным комитетом по ревизии, составляется со учетом двух факторов: подверженность рискам оперативных подразделений
las observaciones finales que emita el Comité tras su examen también se publicarán en los sitios web del Ministerio del Justicia y del Ministerio del Interior y de Administración.
заключительные замечания Комитета, которые будут опубликованы после его рассмотрения, также будут размещены на вебсайтах министерства юстиции и министерства внутренних дел и администрации.
La Comisión Consultiva señala que, tras su examen del documento sobre el presupuesto
Комитет указывает, что в ходе своего обзора бюджетного документа
Tras su examen, se elaborará un programa de trabajo
После их рассмотрения будут подготовлены программа работы
La Comisión Consultiva observa que si tras su examen del presente informe del Secretario General la Asamblea General autoriza la continuación del proyecto, podrá ser necesario un nuevo prorrateo(véase párr. 26 f) más abajo.
Консультативный комитет отмечает, что в случае принятия Генеральной Ассамблеей после рассмотрения ею настоящего доклада Генерального секретаря решения санкционировать дальнейшее осуществление проекта может потребоваться дополнительное начисление взносов( см. пункт 26( f) ниже).
Dos factores principales determinan el plan de auditoría que aprueba el Director Ejecutivo tras su examen por parte del CAA:
План ревизий, утверждаемый Директором- исполнителем после его рассмотрения КРК, составляется с учетом двух факторов: подверженность рискам оперативных подразделений
Tras su examen, el Consejo, en su período de sesiones de organización para 2003, aprobó el 31 de enero de 2003 la resolución 2003/1,
После его рассмотрения Совет в рамках своей организационной сессии 2003 года принял 31 января 2003 года резолюцию 2003/ 1,
Tras su examen en el Consejo de Ministros en diciembre de 2001, el Gobierno de Madagascar presentará en el próximo período de sesiones
После их рассмотрения Советом министров в декабре 2001 года правительство Мадагаскара представит на следующей сессии Национальной ассамблеи
Tras su examen por los Estados Unidos y la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas, en la Cumbre de Reykjavik en 1986,
Идея запрещения всех баллистических ракет, рассмотренная Союзом Советских Социалистических Республик
En marzo de 2008, tras su examen de la realización de la etapa preparatoria del proyecto del sistema de planificación de los recursos institucionales para determinar si cumplía con las mejores prácticas, la Junta observó lo siguiente.
В марте 2008 года после рассмотрения хода осуществления предварительного этапа проекта СПОР, с тем чтобы убедиться, что он соответствует самым последним требованиям, Комиссия отметила, что.
Tras su examen en sesión plenaria en el mismo período de sesiones de la Comisión, estas ultimas disposiciones
Положения Части третьей, которые обсуждались на пленарных заседаниях в ходе той же сессии Комиссии,
Estas iniciativas materializan las recomendaciones formuladas por el Comité de los Derechos del Niño(véase CRC/C/15/Add.123), tras su examen del informe inicial del Irán en mayo de 2000.
В этих инициативах нашли отражение рекомендации, вынесенные Комитетом по правам ребенка( см. CRC/ C/ 15/ Add. 123) после рассмотрения им первоначального доклада Ирана в мае 2000 года.
recuerda la inquietud expresada por el Comité contra la Tortura, tras su examen del informe de Montenegro en 2008,
он напоминает о том, что в 2008 году Комитет против пыток, рассмотрев доклад Черногории, выразил озабоченность по
informó de que el Grupo había finalizado recientemente su nueva evaluación, tras su examen por científicos de todo el mundo.
сообщил, что Группа недавно завершила новую оценку после обзора, проведенного учеными всех стран мира.
El presente informe contiene las consecuencias financieras de las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna tras su examen de la gestión del proceso de apelación, que figura en el documento A/59/408.
В настоящем докладе приводятся опубликованные в документе А/ 59/ 408 данные о финансовых последствиях рекомендаций Управления служб внутреннего надзора, разработанных на основе его анализа апелляционного процесса.
costras de ferromanganeso ricas en cobalto(tras su examen y aprobación provisional por el Consejo).
кобальтоносных корок( после того, как Совет проведет их обзор и примет их на временной основе).
Результатов: 110, Время: 0.0647

Tras su examen на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский