Примеры использования
Un importante logro
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
La Convención sobre Armas Químicas un importante logro de esta Conferencia- reveló que existía un programa clandestino de armas químicas cerca de nuestro país.
Крупное достижение нашей Конференции- Конвенция по химическому оружию вскрыла подпольную химико- оружейную программу у нас по соседству.
Un importante logro es la firma de acuerdos de ejecución con más de 600 organizaciones no gubernamentales, un gran porcentaje
Значительным успехом является подписание соглашений об осуществлении с более чем 600 неправительственными организациями, значительную часть которых составляют национальные организации,
La Junta también observó como un importante logro que las IPSAS se habían aplicado por primera vez con éxito en 2012.
Комиссия также отметила в качестве значительного достижения успешный переход на МСУГС в 2012 году.
En la mayoría de las contribuciones se reconoció que el instrumento sobre los bosques era un importante logro internacional en el fomento de la ordenación sostenible de los bosques.
В большинстве из них документ по лесам в контексте внедрения принципов неистощительного лесопользования признается в качестве важного достижения международного уровня.
Este paso constituye un importante logro porque la fiabilidad y exactitud de las cantidades registradas en los estados financieros del cierre del ejercicio dependen de la exactitud de los saldos de apertura.
Это достижение имеет важное значение, поскольку от точности начальных сальдо зависит достоверность и точность сумм, указываемых в финансовых ведомостях на конец года.
El establecimiento de un nuevo sistema jurídico tras una era de turbulencias constituye un importante logro y debe felicitarse al Estado parte por la continua promulgación de nueva legislación.
Создание новой правовой системы после периода нестабильности является немалым достижением, и непрерывная деятельность государства- участника, связанная с принятием нового законодательства, заслуживает одобрения.
Las leyes promulgadas recientemente sobre la atención a los impedidos representan un importante logro, ya que les garantizan sus derechos en todas las esferas.
Недавно принятое законодательство об обеспечении инвалидов является одним из важных достижений, гарантирующих их права во всех сферах.
También es un importante logro para los movimientos de mujeres
Это также является важным завоеванием женских и феминистских движений,
El Consejo de Salvación Nacional es en efecto un importante logro de quienes participaron en esta Reunión Consultiva de Alto Nivel en nombre de las distintas facciones de Somalia.
Это действительно крупный успех, достигнутый теми, кто участвовал в этом консультативном совещании высокого уровня представителей различных сомалийских группировок.
La transición de la ONUDI al sistema IPSAS fue un importante logro cuya labor preparatoria comenzó ya en 2007.
Переход на МСУГС в ЮНИДО было крупным достижением, для обеспечения которого с 2007 года проводилась соответствующая подготовительная работа.
son considerados un importante logro deportivo a nivel internacional.
расцениваются как большой успех на международной спортивной арене.
La aprobación del proyecto de resolución sobre cuestiones intersectoriales(A/C.5/64/L.57) significa un importante logro.
lo que es un importante logro en sí mismo en momentos en que encaramos limitaciones generales en materia de presupuesto.
уже само по себе является немаловажным достижением во времена повсеместной нехватки бюджетных средств.
Creemos que las medidas que hemos adoptado en los últimos decenios han sido un importante logro en la protección de la estabilidad
Мы считаем, что наши шаги, предпринятые в последнее десятилетие, стали еще одним существенным вкладом в дело сохранения стабильности
lo que representa un importante logro.
что свидетельствует о немалых достижениях в этой области.
La Convención sobre las armas químicas-- el primer tratado verificado internacionalmente que prohíbe toda una categoría de armas de destrucción en masa-- es un importante logro multilateral.
Конвенция по химическому оружию-- первый подпадающий под международный контроль договор, запрещающий все категории оружия массового уничтожения-- является важным результатом многосторонних усилий.
Un importante logro de la Ley de niveles de enseñanza,
sus cuatro objetivos son un importante logro de la comunidad internacional aprobado por la Asamblea General tras la Cumbre del Milenio de 2000
провозглашенные в нем четыре цели являются крупным достижением международного сообщества. Эти цели были утверждены Генеральной Ассамблеей после Саммита тысячелетия 2000 года
Un importante logro del Plan de Acción sobre Prioridades Estratégicas para la Igualdad entre los Géneros ha sido establecer el requisito institucional de examinar cada uno de los programas para los países desde la perspectiva de género como mínimo una vez por cada ciclo de programación(normalmente cinco años).
Важным достижением СППД явилось принятие организационного требования о проведении обзора по гендерной проблематике каждой страновой программы по крайней мере один раз в течение цикла ее осуществления( обычно пять лет).
El acuerdo reciente entre las partes sobre el cruce fronterizo de Rafh en la Franja de Gaza constituye también un importante logro, fortaleciendo así las expectativas de que se podrá mantener un entorno constructivo en la región.
Еще одним важным достижением стала недавняя договоренность между сторонами по поводу контрольно-пропускного пункта в Рафахе в секторе Газа, поскольку это подкрепляет надежды на то, что в регионе возобладает конструктивная атмосфера.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文