UN LIBRO - перевод на Русском

книгу
libro
escritura
книжку
libro
libreta
cuaderno
учебник
libro
manual
libro de texto
tutorial
gramática
сборник
compendio
recopilación
colección
compilación
libro
manual
resumen
compendium of
serie
recopilatorio
книга
libro
escritura
книги
libro
escritura
книге
libro
escritura
книжка
libro
libreta
cuaderno
книжки
libro
libreta
cuaderno
книжке
libro
libreta
cuaderno
учебника
libro
manual
libro de texto
tutorial
gramática
учебнике
libro
manual
libro de texto
tutorial
gramática

Примеры использования Un libro на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lee un libro.
Читай учебник.
Estoy seguro de que tendrás todo lo que debes saber sobre la vida de un libro.
Уверен, для тебя книжка лучшее средство, чтобы разобраться в жизни.
¿Memorizaste eso de… un libro de texto o algo?
Ты это будто… Из книжки прочитал?
Tómalo. ¿Encontraste esto en un libro de niños o qué?
Прочел это в детской книжке или что?
no necestas un libro.
тебе уже не нужен учебник?
Un libro sobre sexo y ropa que no grita"Ódiame".
Книжка о сексе и прикид, не призывающий к ненависти.
Bueno, tú escribiste un libro sobre las malas ideas,¿no?
У тебя столько плохих идей, что можно книжки писать?
Dice que lo leyó en un libro.
Говорит, он прочитал это в книжке.
Tengo un libro de física en mi mochila.
У меня в сумке учебник по физике.
No es realmente un libro, sino una especie de archivo con los tiempos marcados.
Это не книжка, а типа папка, и время отмечено.
Siempre es más fácil recordar citas de una película que de un libro.
Всегда проще запомнить цитаты из фильма Чем из книжки.
No, lo vi en un libro.
Нет, видел в книжке.
No necesitan un libro de historia para ver que es verdad.
Чтобы знать, что это правда, не нужен учебник истории.
Tengo un libro genial sobre espiritismo si te interesa la comunicación.
У меня есть крутая книжка, если тебя интересует контакт.
Estuve ahí hace muchos años. Charlamos sobre un libro en particular.
Здрасте, я к вам заходил много лет назад, насчет одной книжки.
No vas a aprender como hacerlo de un libro en una hora.
Ты не научишься этому за час по книжке.
Me debes un libro.
Ты мне должен учебник.
Si te aburres, tengo un libro de crucigramas en la guantera.
Если наскучит, у меня есть книжка с кроссвордами в бардачке.
Ya sabes, tengo una idea de un libro para niños.
У меня тоже есть идея для детской книжки.
¿Por qué lo dibujaron en un libro para niños?
Зачем кому-то рисовать его в детской книжке?
Результатов: 4245, Время: 0.0675

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский