UNIMOS - перевод на Русском

присоединяемся
sumamos
unimos
asociamos
adherimos
suscribimos
sumarnos
suya
adhesión
asociarnos
объединимся
unidos
juntos
reuniremos
fusionamos
aliamos
мы соединим
unimos
едины
están unidos
común
unánimes
una sola
uniformes
convergen
сплотились
se han unido
se reunieron
присоединились
se han sumado
se unieron
se han adherido
se sumaron a los patrocinadores
adhesión
se sumen
han suscrito
unirse
присоединимся
uniremos
sumaremos
объединились
se unieron
se han fusionado
se reunieron
se aliaron
han formado
unirse
se han agrupado
se combinaron
присоединиться
unirse
se sumen
se adhieran
sumarme
unirme
sumarse
unirte
unir
asociarse
suscribir
сблизились
acercamos
cercanos
unimos

Примеры использования Unimos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Te importa si nos unimos?
Не возражаешь, если мы присоединимся?
Si nos unimos, podremos encerrarle.
Если мы сплотимся, то сможем посадить его.
Unimos eslabones en la cadena.
Мы соединяем звенья в этой цепочке поставок.
Me gusta cuando nos unimos para molestar a nuestro hermano.
Мне нравится, что порой мы объединяемся, чтобы поиздеваться над младшим братом.
Nos unimos por Erin.
Мы сдружились через Эрин.
¿Nos unimos al ejército de Israel?
Мы вступаем в израильскую армию?
Si todos los estudiantes nos unimos, podremos luchar contra el sistema.
Сли все ученики объедин€ тс€, мы сможем работать сообща, чтобы победить систему.
Cuando nos unimos, elegimos.
Когда мы сошлись, мы выбрали.
Es por eso que nos unimos al equipo de basketball.
Вот почему мы вступили в баскетбольную команду.
A continuación nos unimos al ejército afgano
Затем мы вступили в ряды афганской армии
Si unimos los tres acordes,
Если соединить их вместе, сможем
Unimos nuestras plegarias a las del pueblo jordano para su pronta mejoría.
Вместе с братским народом Иордании мы все молимся за его скорейшее выздоровление.
Si unimos fuerzas, podemos tomar Kure fácilmente.
Если объединим силы, Куре возьмем с легкостью.
Nos unimos a las voces que declaran:¡Rwanda, nunca más!
Мы присоединяем наш голос к призыву в отношении Руанды: никогда больше!
Unimos la vida de Julian a la mía.
Мы объединили жизнь Джулиана с моей.
Unimos a diseñadores y expertos en la inversión con 11 organizaciones de toda India.
Мы объединили дизайнеров и инвесторов с 11 водопроводными организациями Индии.
Todos nos unimos a clubes a los que nos hubiera gustado no pertenecer.
Мы все вступаем в клубы, которые нам не нравятся.
Primero, unimos al ejército y derrotamos al perro mitanni y a su hijo.
Сначала мы объединим армию и разгромим миттанийского пса и его сына.
Comparto mis teorías y tu compartes las tuyas, unimos nuestros recursos.
Я поделюсь своими соображениями, ты своими, мы объединим ресурсы.
Tú y yo unimos fuerzas.
Ты и я соединим силы.
Результатов: 207, Время: 0.2445

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский