VALORÓ - перевод на Русском

высоко оценила
elogió
encomió
felicitó
valoró
agradeció
expresó su reconocimiento
apreció
alabó
aplaudió
expresó su aprecio
оценила
evaluó
valoró
calculó
apreció
ha estimado
aprecio
evaluación
elogió
agradezco
felicitó
приветствовала
celebró
acogió
elogió
encomió
acogió complacida
dio la bienvenida
felicitó
aplaudió
beneplácito
se congratuló
высокую оценку
valoró
elogios
aprecio
aprecia
elogiada
encomio
una alta calificación
encomió
alta valoración
en alta estima
удовлетворением отметила
satisfacción
felicitó
elogió
encomió
celebró
agrado
complació observar
valoró
aprecio
reconocimiento
с признательностью отметил
tomó nota con reconocimiento
observó con reconocimiento
tomó nota con agradecimiento
con satisfacción
observó con aprecio
tomó nota con aprecio
observó con agradecimiento
expresó su reconocimiento
valoró
señaló con reconocimiento
ценил
apreciaba
valoraba
высоко оценил
encomió
elogió
valoró
felicitó
agradeció
expresó su reconocimiento
alabó
apreció
aplaudió
expresó su aprecio
приветствовал
celebró
dio la bienvenida
acogió
encomió
beneplácito
se felicitó
elogió
aplaudió
se congratuló
satisfacción
оценило
valoró
evaluó
estimó
удовлетворением отметил

Примеры использования Valoró на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Valoró positivamente la adhesión de Tayikistán a la mayoría de los tratados internacionales de derechos humanos.
Она дала положительную оценку присоединению Таджикистана к большинству международных правозащитных договоров.
Noruega valoró la cooperación de Tailandia con los mecanismos de derechos humanos.
Норвегия дала высокую оценку сотрудничеству Таиланда с правозащитными механизмами.
Asimismo, valoró positivamente la amplia reforma política del país.
Кроме того, она дала высокую оценку комплексному характеру политической реформы, проводимой в стране.
La República de Corea valoró los esfuerzos desplegados para mejorar el nivel de vida de las personas
Республика Корея оценила усилия по повышению уровня жизни людей
Hungría valoró la supresión del estado de excepción,
Венгрия приветствовала отмену чрезвычайного положения;
La Comisión valoró positivamente la nota de la secretaría de la UNCTAD sobre la aplicación de las decisiones adoptadas en el segundo período de sesiones de la Comisión.
Комиссия положительно оценила записку, подготовленную секретариатом ЮНКТАД об осуществлении решений второй сессии Комиссии.
La República Bolivariana de Venezuela valoró positivamente la voluntad y el esfuerzo que había demostrado
Венесуэла( Боливарианская Республика) дала высокую оценку воле и усилиям правительства достигнуть эту цель,
El Canadá valoró positivamente las mejoras introducidas para garantizar los derechos de los niños con discapacidad
Канада приветствовала позитивные изменения в области прав детей- инвалидов
La Argentina valoró positivamente la creación del Comité de Acción Nacional sobre Acceso a la Justicia en Materia Civil y Familiar.
Аргентина позитивно оценила учреждение Национального комитета действий по вопросам доступа к правосудию по гражданским и семейным делам.
Valoró el hecho de que Siria hubiera concedido la ciudadanía a la población curda de Hassake.
Она дала высокую оценку тому, что Сирия предоставила гражданство курдскому населению в Хассаке.
Austria valoró las iniciativas legislativas destinadas a combatir la discriminación contra las mujeres
Австрия приветствовала законодательные инициативы, направленные на преодоление дискриминации в отношении женщин,
La India valoró positivamente la declaración ministerial conjunta emitida en Dublín en nombre de ocho países el 9 de junio de este año.
Индия позитивно оценила совместное заявление на уровне министров, опубликованное в Дублине от имени восьми стран 9 июня этого года.
El CEDAW valoró la creación de un fondo para seguir potenciando económicamente a los grupos desfavorecidos.
КЛДЖ с признательностью отметил создание фонда для дальнейшего содействия расширению экономических прав и возможностей уязвимых групп118.
Honduras valoró positivamente que el Paraguay hubiera cursado una invitación permanente a los procedimientos especiales
Гондурас дал высокую оценку тому факту, что Парагвай направил постоянное приглашение мандатариям специальных процедур
Francia valoró la ratificación del OP-CAT
Франция приветствовала ратификацию ФП- КПП и КПИ,
Ucrania valoró positivamente los esfuerzos de Lituania en cuanto a la protección de los derechos humanos
Украина положительно оценила усилия Литвы в области защиты прав человека
El Iraq valoró que Zambia estuviera luchando contra la violencia de género
Ирак высоко оценил борьбу Замбии против гендерного насилия
Valoró positivamente la creación del cargo de Comisionado para la Protección contra la Discriminación y el Plan Nacional de Acción para la Infancia.
Она дала высокую оценку созданию должности Уполномоченного по защите от дискриминации и национальному плану действий в интересах детей.
La Arabia Saudita valoró la determinación de la Federación de Rusia a colaborar de manera constructiva con los mecanismos internacionales de derechos humanos y celebró las importantes medidas adoptadas en el ámbito de los derechos humanos.
Саудовская Аравия приветствовала приверженность Российской Федерации конструктивному взаимодействию с международными правозащитными механизмами и признала важные подвижки в области прав человека.
China valoró los esfuerzos realizados por el Gobierno de los Países Bajos para proteger los derechos de los grupos vulnerables.
Китай приветствовал усилия правительства Нидерландов по защите прав уязвимых групп.
Результатов: 459, Время: 0.1014

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский