VALORADO - перевод на Русском

стоимостью
valor
costo
precio
coste
importe
gasto
оценено
evaluada
valorado
apreciado
ценится
se valora
valiosa
apreciada
стоимостную оценку
valoración
valorado
стоимость
valor
costo
precio
coste
importe
gasto
оцениваемой
estimada
valorado
evaluada
se medirá

Примеры использования Valorado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Banco Mundial procede actualmente a la creación de un sistema de redes de datos y conocimientos por satélite valorado en 40 millones de dólares,
В настоящее время Всемирный банк работает над созданием спутниковой справочно- информационной сетевой системы стоимостью 40 млн. долл.
El proyecto del río Ugum, valorado en 12 millones de dólares, se terminó hace unos años en el extremo meridional de la isla
Несколько лет назад в южной части острова на реке Югэм было завершено осуществление проекта стоимостью 12 млн. долл.
factor que fue valorado positivamente por la Misión del Observador Electoral de la Secretaría del Commonwealth, que supervisó las elecciones.
было положительно оценено Миссией наблюдателей на выборах Секретариата Содружества, которая следила за ходом выборов.
El UNICEF prestó apoyo al Ministerio de Salud a través de un programa, valorado en 3 millones de dólares,
Работе министерства здравоохранения способствовала и программа ЮНИСЕФ стоимостью 3 млн. долл.
En ese año, el Departamento había iniciado un programa de construcción de carreteras, valorado en 35 millones de dólares,
За этот год министерство начало реализацию программы строительства дорог, стоимость которой составляет 35 млн. долл.
Con arreglo a un proyecto de asociados múltiples valorado en 10 millones de dólares,
В рамках проекта стоимостью в 10 млн. долл. США с участием
el ACNUR mantenía en 183 almacenes un inventario valorado en 122,1 millones de dólares en cifras brutas,
средств УВКБ хранились на 183 складах, и их валовая стоимость составляла 122, 1 млн. долл. США по сравнению с 92,
biológicos son en esencia voluntarios y deben ser proporcionales al riesgo valorado de uso indebido de la ciencia y la tecnología biológicas.
рисками носят добровольный характер, и они должны быть соразмерными оцениваемой степени риска злоупотребления биологическими науками и технологиями.
Este proyecto, valorado en 5 millones de euros,
Этот проект, стоимостью в 5 млн. евро,
equivalentes a un inventario valorado en 765 millones de dólares.
инвентарная стоимость которой равняется 765 млн. долл. США.
otro teléfono del mismo tipo, valorado en 627 dólares,
а один смартфон-- стоимостью 627 долл.
El 15 de junio de 2005, Z. Toktonazarova sustrajo del domicilio de O. Mirzaeva, su ex suegra, un cachorrito valorado en 50 dólares de los Estados Unidos,
Года Тохтоназарова З. совершила из дома своей бывшей свекрови Мирзаевой О. кражу щенка стоимостью 50 долл. США, 5 кур,
la MINUSMA equipo de TIC valorado en 12,34 millones de dólares en total durante períodos de más de seis meses.
МИНУСМА оборудование ИКТ общей стоимостью в 12, 34 млн. долл. США не использовалось на протяжении более шести месяцев.
un equipo de expertos de la UNESCO se desplazó a Kosovo a fin de seleccionar los lugares en que se ejecutaría un proyecto valorado en 2 millones de dólares,
находилась группа экспертов ЮНЕСКО, которой было поручено отобрать объекты для осуществления проекта стоимостью 2 млн. долл.
se está construyendo en el marco de un proyecto para la explotación de yacimientos de bauxita en el sur valorado en 300 millones de dólares.
портом в данном субрегионе, а его строительство ведется в рамках проекта стоимостью 300 млн. долл. США, связанного с разработкой бокситов на юге страны.
lograr que el trabajo de la mujer sea reconocido, valorado y apoyado.
обеспечение того, чтобы труд женщин признавался, ценился и поддерживался.
En este sentido, es indispensable recordar que el único foro internacional de gran importancia que hasta la fecha no ha valorado esta característica específica de la diplomacia eslovaca sigue siendo la Conferencia de Desarme.
И в этой связи нельзя не напомнить, что единственным более крупным международным форумом, который пока еще не оценил эту особенность словацкой дипломатии, остается Конференция по разоружению.
Por tanto, en las estimaciones presupuestarias de una misión se reflejan sus necesidades brutas de equipo, a las que se resta la cantidad de equipo enviado por otras misiones, valorado todo a precios unitarios estandarizados.
Поэтому бюджетная смета миссии отражает ее общие потребности в оборудовании за вычетом стоимости переданного из других миссий оборудования, подсчитанной по стандартным расценкам.
Las economías en concepto de equipo de comunicaciones obedecieron a la transferencia de equipo de la APRONUC valorado en alrededor de 800.000 dólares,
Экономия по статье" Оборудование связи" обусловлена поступлением оборудования из ЮНТАК на сумму примерно 800 000 долл.
En Colombia un programa valorado en 11,9 millones de dólares
В Колумбии по программе стоимостью 11, 9 млн. долл.
Результатов: 124, Время: 0.091

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский