YA LO HICIMOS - перевод на Русском

мы уже сделали это

Примеры использования Ya lo hicimos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ya lo hicimos.
Уже стоят.
Ya lo hicimos cuando confiamos en ti.
Мы уже ее сделали, когда поверили тебе.
Ya lo hicimos.
Мы уже выяснили.
Ya lo hicimos.
Мы уже их нашли.
Ya lo hicimos, pero no antes de que Riverton lo viera.
Мы уже, но Ривертон увидел раньше.
Ya lo hicimos, señor.
Мы так с сделали, сэр.
Ya lo hicimos.
Уже узнали.
Bueno, ya lo hicimos.
Ну, мы же делали все это.
¡La máquina piensa que ya lo hicimos!
Машина думает, что мы уже!
Bueno, algunos ya lo hicimos.
Ну, кто-то из нас уже.
No, ya lo hicimos.
Нет, одной хватит.
Ya lo hicimos, pero necesitamos que Harold nos diga lo que sabe.
Уже сделали, но что нам на самом деле нужно, чтобы этот ваш Гарольд рассказал, что знает.
le decimos que ya lo hicimos, pero que lo olvidó.
объясни, что мы уже съездили, но он забыл.
Es este objetivo el que nos impulsa a reiterar nuestro llamado a la flexibilidad a las delegaciones, como ya lo hicimos anteriormente en la declaración pronunciada en forma conjunta por los Miembros latinoamericanos de esta Conferencia,
И именно эта цель побуждает нас повторить свой призыв к гибкости со стороны делегаций, как мы уже сделали это в заявлении, сделанном совместно латиноамериканскими членами данной Конференции,
No voy a entrar en la proceso de hacer esto, porque ya lo hicimos antes, y al final a lo que se reduce es a blog, blog blog, tareas tontas, cualquier cosa.
Я не буду углубляться в то как это сделать, об этом уже говорилось, но все сводится к размещению информации в блогах и всему такому.
Quisiera, finalmente, aprovechar la oportunidad para sugerir, como ya lo hicimos en una visita al L'
Наконец, я хотел бы воспользоваться этой возможностью для того, чтобы предложить системе Организации Объединенных Наций, как мы это сделали во время визита в Аквилу,
Ya lo hice.
Все уже сделано.
Ya lo hice.
Уже сделано.
Si se trata de pedir las carpas para la reunión de los Henderson, ya lo hice.
Если о заказе тентов для вечеринки Хендерсонов, Уже сделано.
Результатов: 48, Время: 0.0631

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский