ÄLTESTER - перевод на Русском

старший
senior
älterer
der älteste
leitender
der ältere
großer
ranghöchste
staff
hochrangiger
sr.
старый
alt
old
die alte
старейшина
älteste
der fürst
elder
старинным
alten
древние
alten
uralte
antiker
die alten
ursprünglichen
frühen
einstigen
давний
alter
langjähriger
längster
старшего
senior
älterer
der älteste
leitender
der ältere
großer
ranghöchste
staff
hochrangiger
sr.
старейший
alt
old
die alte
старшим
senior
älterer
der älteste
leitender
der ältere
großer
ranghöchste
staff
hochrangiger
sr.
старейшим
alt
old
die alte

Примеры использования Ältester на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Heißt das nicht""ältester der alten""?
Разве это не означает" Старейший из Старых"?
mein Vertrauter, mein ältester Sohn.
моим поверенным, моим старшим сыном.
Mein ältester Sohn ehelichte Prinzessin Tschirkowa.
Мой старший сын женился на княжне Чирковой.
Ich bin dein ältester Freund.
Я твой самый старый друг.
Wer ist Amerikas ältester Feind?
Кто является старейшим врагом Америки?
Das Nest zu beschützen ist unser ältester und stärkster Instinkt.
Защита семейного гнезда- это наш старейший и сильнейший инстинкт.
Dein Ältester hat eine Waffe.
У твоего старшего пушка.
Das ist mein ältester Sohn.
Это мой старший сын.
bist du mein ältester Freund.
дорогуша, ты мой самый старый друг.
Da taucht auf wundersame Weise Donny, Todds ältester Freund.
Старинный друг Тодда Донни чудесным образом оказался здесь.
Hobby Airport ist Houstons ältester Verkehrsflughafen.
Аэропорт Хобби, основанный в 1927 году, является старейшим пассажирским аэропортом Хьюстона.
Der wichtigste Kopf des Zirkels und Judes ältester Verbündeter.
Страж внутреннего круга и старейший друг Джуда.
Mein Ältester, hieß es, kam in Gefangenschaft.
Мне сказали, что старшего взяли в плен.
Er ist unser ältester Sohn.
Это наш старший сын.
Will Johnson, mein ältester Freund auf der Welt.
Уилл Джонсон- мой очень старый друг.
Mein ältester Freund starb.
Мой старинный друг умер,
Henry Hunter war mein Mentor und ältester Freund.
Генри Хантер был моим наставником…- и моим старейшим другом.
Johnny ist mein ältester.
Да. Джонни- мой старший.
Was will mein ältester schlechter Freund hier?
Что здесь делает мои старый друг?
Großer Pfähler, mein ältester Freund.
Кoлocaжaтeль, мой старинный друг.
Результатов: 134, Время: 0.1588

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский