Примеры использования Anbauen на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Ich habe eine dieser Anbauanlagen hierher gebracht und man sieht, was man damit anbauen kann.
dass man überall anbauen kann, auf Zement.
Drei Viertel von Kenias Nahrung wird von Kleinbauern produziert- die über 90% der weltweiten GM-Pflanzen anbauen.
wenigstens konnte ich noch meine Pflanzen anbauen.
wo Bauern Baumwolle anbauen, und scheinen unmittelbar in Verbindung mit der Existenz von Saatgut-Monopolen zu stehen.
in dem sie ihre Ernte anbauen können.
Für Winzer, die Früchte für den Direktverkauf anbauen, ist dies besonders wichtig- manchmal sprengen buchstäblich zwei
auf denen hunderte Millionen Menschen ihre Nahrungsmittel anbauen.
ohne ihre Bestäubung könnten wir keine Lebensmittel anbauen und wir würden alle sterben.
wobei sie keine eigenen Nahrungsmittel anbauen können.
wenig Pflege- aber was man nicht in einem Waldgarten anbauen kann, ist Getreide.
Unglaublich! Durch sie konnten meine Kinder, die Entrechteten und Randständigen, 100 Gärten in den öffentlichen Schulen von New York City anbauen.
Wer Biokraftstoffe auf Flächen anbauen will, die zuvor der Nahrungsmittelproduktion dienten, muss einräumen,
die afrikanischen Bauern mit der Hilfe kluger Maßnahmen wesentlich mehr Reis anbauen könnten, vielleicht sogar genug,
andere sogar erfahren wollten, wie sie diese selbst anbauen könnten.
sie Salat in der Mitte der Wüste anbauen, indem sie Wasser obendrüber sprühen.
Unser Essen bereitet uns mehr Spaß und ist gesünder, wenn wir es in angemessenem Tempo anbauen, kochen und konsumieren.
die extensiv anbauen anstatt nur intensiv,
weitere Gebäude anbauen, die heute zusammen die Anlage Mariánská Týnice(Maria Teinitz) bilden.
Wir können Nahrungsmittel anbauen- im Hintergrund sehen Sie ein Sojafeld-