ANDERWEITIG - перевод на Русском

иным образом
anderweitig
auf andere weise
другими способами
auf andere weise
anderweitig

Примеры использования Anderweitig на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Auch die Terroristen könnten durch Angriffe auf die anderweitig beschäftigte Armee
Террористы могут также воспользоваться ситуацией, напав на армию, занятую другими делами, и на политические силы,
Das sich ergebende Chaos, wenn die Polizei anderweitig beschäftigt ist, ist eine ideale Zeit für einen Raub.
Хаос, который последует, когда полиция будет занята другим… Идеальный момент для ограбления.
sie von Google unterstützt werden oder anderweitig mit Google in Verbindung stehen.
которая подразумевает, что компания Google поддерживает их или связана с ними каким-либо другим образом.
die Bratva und anderweitig.
Братве и прочим.
Erst Ende des 20. Jahrhunderts offenbarte die sorgfältige Beobachtung der Bewegung normaler, sichtbarer Materie den gravitationellen Einfluss einer Menge anderweitig unsichtbaren Stoffes.
Только в конце двадцатого века тщательное изучение нормальной видимой материи обнаружило гравитационное влияние большого количества другой невидимой материи.
wird als Kleid(oder anderweitig- Leinenlaus) bezeichnet.
называется платяной или иначе- бельевая вошь.
an den Tisch zurückkehrt oder seine Sitzposition anderweitig ändert siehe auch"Blind.
возвращается в игру или иным образом меняет свое место за столом. См. так же" блайнд" и" поставить блайнд.
NYC Domainnamen nicht an dritte lizenzieren, delegieren oder anderweitig übertragen, welche die Anforderungen der Nexus Richtlinien nicht selbst erfüllen.
иным образом передавать доменные имена. NYC третьим лицам, которые иным образом не соответствуют требованиям этой политики ваимосвязи Nexus Policy.
die ihr Einkommen durch Glücksspiele in den Casinos der Wall Street bestreiten, niedriger besteuert werden als diejenigen, die ihr Geld anderweitig verdienen?
должны облагаться налогом по более низкой ставке, чем те, кто зарабатывает деньги другими способами.
die das Folgende verbieten: das Abweichen vom Samurai-Kodex(Bushidō) das Verlassen der Shinsengumi Anderweitig Geld verdienen sich in Fehden anderer einzumischen sich privat in Kämpfe jeglicher Art verwickeln zu lassen Die Strafe für das Brechen der Gesetze war Seppuku.
запрещающих: Отклоняться от пути воина бусидо Покидать Синсэнгуми Частным образом зарабатывать деньги Участвовать в чьих-то тяжбах Участвовать в посторонних поединках Наказанием за нарушение любого правила было сэппуку.
Wenn nicht anderweitig festgelegt, sammeln Sie fünf Freischaltpunkte pro USD $1, den Sie als Rake
Если не указано другое, Вы будете получать по 5 очков отыгрывания за каждый USD$ 1 уплаченного рейка
Trotzdem könnten bei Firmen oder Branchen, die für Imageschäden besonders anfällig sind, Ansehen und Ethik zu einem bedeutenden Faktor bei eher nebensächlichen Geschäftsentscheidungen werden vor allem, zumal steigende Kosten und strengere Arbeitsvorschriften einige Firmen ohnehin dazu veranlasst haben, sich anderweitig umzusehen.
Тем не менее, фирмы, которые наиболее уязвимы в вопросах репутации, образа и этики могут сыграть значительную роль в принятии более маргинальных бизнес- решений особенно учитывая растущие цены и более жесткие условия труда, которые уже заставили некоторые фирмы искать новые пути.
ihr Mandat zur Friedenserhaltung anderweitig überschreiten wird.
превышать свои миротворческие полномочия каким-либо иным образом.
Gesundheitspsychologinnen bei der Entwicklung von Interventionen vornehmen, und hervorheben, wie diese sich von ähnlichen, anderweitig durchgeführten Prozessen unterscheiden und diese verbessern.
разрабатывают интервенции; в нем освещается, каким образом разработка отличается( и улучшается таким образом) от подобной работы.
Sie sagen nichts mehr über die Zukunft, bis ich anderweitig entscheide, OK?
нас ожидает, пока я не решу иначе, ясно?
nicht eingetragene oder anderweitig geschützte Montblanc-Marken bzw. um Marken,
незарегистрированные или иным образом охраняемые торговые марки Montblanc
Missbräuche verübt haben oder anderweitig da für verantwortlich sind,
кто совершил или ка- ким- либо иным образом несет ответственность за такие нарушения
aus bestimmten Ländern des Europäischen Wirtschaftsraums(„EWR“) erhebt, speichert, nutzt, überträgt und anderweitig verarbeitet.
передает и иным образом обрабатывает персональную информацию( включая специальные категории персональной информации) в определенных странах Европейской экономической зоны« ЕЭЗ».
die auf Servern gehostet oder anderweitig verfügbar gemacht werden,
которых осуществляется, или которые иным образом предоставляются на серверах,
Dennoch war er auch anderweitig interessiert: er spielte Piano,
Кроме этого у него были и другие интересы: он играл на фортепиано, часто ходил на концерты,
Результатов: 53, Время: 0.0998

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский