AUSGABE - перевод на Русском

выпуск
ausgabe
veröffentlichung
edition
freigabe
release
abschluss
jahrgang
abschlussklasse
begebung
version
издание
ausgabe
edition
veröffentlichung
auflage
publikation
zeitschrift
veröffentlicht
вывод
ausgabe
schlussfolgerung
abzug
fazit
rückzug
schluss
ergebnis
pin
output
выход
ausgang
ausweg
weg
lösung
beenden
raus
auftritt
ausgabe
möglichkeit
austritt
выдачи
ausstellung
auslieferung
ausgabe
ausstellen
erteilung
vergabe
номер
nummer
zimmer
telefonnummer
zahl
suite
kennzeichen
handynummer
hotelzimmer
nummernschild
экземпляр
kopie
exemplar
instanz
ausgabe
b-/lkopie
расход
verbrauch
durchfluss
траты
ausgaben
verschwendete
эмиссию

Примеры использования Ausgabe на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Dies ist eine Ausgabe von The Guardian.
Это выпуск газеты Guardian.
Ausgabe feiern Terminal Galaxy Alpha ist so konzipiert.
Издание отмечает терминал Galaxy Альфа разработан.
Fügt die Ausgabe eines Shell-Befehls in das Dokument einName.
Вставить вывод команды в документName.
Ich habe meine Ausgabe wohl leider schon weggeschmissen.
Кажется, я уже выбросил свой экземпляр.
Die Ausgabe letzten Jahres.
Прошлогодний номер.
Erste Ausgabe Vidas Secas
Первое издание Vidas Secas
Die Ausgabe von Programmen wird bereits überprüft
Вывод программ уже проверен
Jede Ausgabe.
Каждый выпуск.
Vielleicht kannst du ihn fragen, ob er deine Ausgabe signiert.
Тогда ты, пожалуй, можешь попросить его подписать твой экземпляр книги.
Samsung Galaxy Rand S7 Injustice Ausgabe, ein Smartphone mit Batman-Logo.
Samsung Galaxy Край S7 Несправедливость издание, смартфон с логотипом Бэтмена.
Ausgabe der Befehls-Erinnerung@info: whatsthis.
Вывод команды напоминания@ info: whatsthis.
Xena: Die Kriegerprinzessin, Ausgabe 17.
Нет, Зена- королева войнов, 17 выпуск.
Spiderman Ausgabe 129 in perfektem Zustand.
Удивительный человек- паук, 129 номер, в прекрасном состоянии.
Mindestens eine Ausgabe im Hintergrund geladen zu halten.
Держать в памяти как минимум один предварительно загруженный экземпляр.
Ausgabe von chiasmus.
Вывод программы chiasmus.
überarbeitete Ausgabe katholisch.
переработанное издание католическое.
IX Ausgabe.
IX выпуск.
Du solltest ihm deine Ausgabe von Bombays Prachtärschen leihen.
Ты мог бы одолжить ему свой экземпляр" Бомбейских попок.
Farbig illustrierte Ausgabe.
Цветное иллюстрированное издание.
Letztes Jahr gab es die 74. Ausgabe des Franklin.
В прошлом году был 74- й юбилейный выпуск.
Результатов: 330, Время: 0.1317

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский