BEDEUTEND - перевод на Русском

значительно
erheblich
deutlich
viel
wesentlich
stark
groß
beträchtlich
signifikant
bedeutend
dramatisch
существенно
erheblich
deutlich
wesentlich
bedeutend
im wesentlichen
signifikant
drastisch
beträchtlich
stark
dramatisch
важно
wichtig
rolle
von bedeutung
egal
relevant
wichtigste
entscheidend
dringend
zählt
ist
значительным
erheblichen
bedeutenden
große
beträchtlich
wichtig
bedeutungsvoll
signifikant
enormen
bedeutsam
значим
bedeuten
важным
wichtig
bedeutender
große
bedeutsamer
entscheidende
wesentlicher
bedeutungsvoll
zählt
wertvolle
relevant
важен
wichtig
zählt
von bedeutung
entscheidend
wertvoll
bedeutend
großer
значащ
und bedeutet

Примеры использования Bedeutend на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und auch bedeutend.
Ein Gemeinplatz, aber dennoch bedeutend.
Общеизвестный факт, но все равно важный.
aber dennoch bedeutend.
но все равно важный.
Die Potential für Energieeinsparung ist sehr, sehr bedeutend.
Потенциальная экономия энергии очень и даже очень значительна.
Ich würde sagen, das ist bedeutend.
Я бы сказал, это важно.
Bedeutend höhere Pixel-Dichte/feineres Display.
Заметно выше плотность пикселей.
Bedeutend kleinere Halbleiter-Größe.
Гораздо меньше размер полупроводника.
Bedeutend höheres Ergebnis für Datenanalyse.
Намного выше результат для обработки данных.
Bedeutend mehr Texturabbildungseinheiten TMUs.
Намного больше текстурированных единиц блоков TMU.
Bedeutend höhere Pixelrate.
Гораздо выше скорость пикселей.
Bedeutend niedriger Impedanz.
Заметно ниже электрическое сопротивление.
Das Fischereigewerbe war so bedeutend, dass selbst der Pfarrer es zum Nahrungszweck betrieb.
Ситуация была настолько критическая, что даже вызвали священника для отпевания.
Bedeutend mehr Bits gleichzeitig verarbeitet.
Заметно больше битов передается за то же время.
Bedeutend niedrigere Arbeitslosenquote.
Гораздо ниже уровень безработицы.
Bedeutend schnellere Speichertaktrate.
Определенно быстрее скорость памяти.
Bedeutend kleinere Halbleiter-Größe.
Определенно меньше размер полупроводника.
Bedeutend längeres Kabel.
Определенно длиннее кабель.
Bedeutend mehr Transistoren.
Намного больше транзисторов.
Bedeutend schnellere Downloads.
Заметно быстрее закачивание файлов.
Bedeutend größere Pixelfläche.
Гораздо больше размер пикселей.
Результатов: 133, Время: 0.3138

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский