BEEILUNG - перевод на Русском

быстрее
schnell
rasch
sofort
bald
kurzfristig
rapide
поторопитесь
beeilt euch
beeilung
schnell
скорее
eher
schnell
vielmehr
lieber
bald
wird
wahrscheinlich
vielleicht
vermutlich
beeil dich
шевелись
beweg dich
bewegung
beeil dich
beeilung
los
schnell
schon
давай
lass
komm schon
los
gib
mach schon
mach
mal
hol
bitte
ok
поторопись
beeil dich
schnell
beeilung
быстрей
schnell
rasch
sofort
bald
kurzfristig
rapide
быстро
schnell
rasch
sofort
bald
kurzfristig
rapide
поехали
fuhren
komm
gehen wir
los
reisten

Примеры использования Beeilung на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Beeilung, Nickerson!
Давай, Никерсон!
Okay, Beeilung.
Ладно, скорее.
Beeilung, Arthur.
Beeilung, Weimer!
Быстрей, Ваймер!
Beeilung, das Morphium wirkt bereits.
Быстрее, начинает действовать морфий.
Beeilung, er ist außer sich!
Поторопитесь, он себя не контролирует!
Beeilung mit der Leiter.
Поторопись с лестницей.
Beeilt euch, Beeilung! Er sitzt an der Decke.
Быстрей, быстрей он на потолке.
Beeilung, Beeilung!
Быстро, быстро!
Beeilung, Lonzak, zum Trödeln ist keine Zeit.
Быстрее, Лонзак. Некогда копаться.
Beeilung bitte.
Пожалуйста, поторопитесь.
Beeilung, Neil!
Поторопись, Нил!
Komm her, Beeilung!
Быстро, сюда!
Beeilung, Jungs.
Быстрей, парни.
Beeilung, Föhnwelle.
Быстрее, Модник.
Babinot, Beeilung!
Бабино, поторопитесь.
Beeilung nun, sonst ist der Bus weg.
Поторопись, а то опоздаешь на школьный автобус.
Beeilung bitte.
Пожалуйста, быстрей.
Jemand soll April anrufen, Beeilung.
Кто-нибудь, позовите Эйприл. Быстро.
Beeilung, Professor.
Профессор, быстрее, быстрее..
Результатов: 86, Время: 0.0558

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский