BEFÜRWORTER - перевод на Русском

сторонники
befürworter
anhänger
unterstützer
ein verfechter
защитники
verteidiger
verfechter
befürworter
beschützer
hüter
приверженцев
anhänger
сторонников
befürworter
anhänger
unterstützer
ein verfechter
сторонник
befürworter
anhänger
unterstützer
ein verfechter

Примеры использования Befürworter на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und sicher genug, im Vorfeld der Gabel, Social-Media-Kommentare unter bitcoin Cash Befürworter waren mit überwältigender Mehrheit für die Änderungen.
И действительно, приводя к вилке, социальные комментарии средств массовой информации среди Bitcoin денежных сторонников были в подавляющем большинстве случаев в пользу изменений.
Die Befürworter niedriger Steuersätze für Kapitaleigner argumentieren,
Защитники низких ставок для владельцев капитала утверждают,
KOPENHAGEN- Die Befürworter drastischer Senkungen der CO2-Emissionen sprechen jetzt wesentlich seltener als früher über den Klimawandel.
КОПЕНГАГЕН. Сторонники резкого сокращения выбросов двуокиси углерода сейчас говорят намного меньше об изменении климата, чем раньше.
In meiner Position als ein Bewunderer der EU und Befürworter der Aufnahme der Türkei in die EU glaube ich,
Как поклонник Евросоюза и сторонник вступления в него Турции, я считаю,
Der Pessimismus und die Verzweifelung, die Befürworter des freien Handels derzeit häufig überfallen, sind offenbar ungerechtfertigt.
Что пессимизм и отчаяние, которые часто охватывают сторонников свободной торговли, сегодня являются необоснованными.
Denn ihre Befürworter glauben, dass eine langfristige Koexistenz mit nicht-demokratischen Ländern unmöglich ist.
Опасность заключается в том, что ее защитники считают, что долгосрочное сосуществование с недемократическими государствами просто невозможно.
Die Befürworter des Konjunkturprogramms behaupten jetzt,
Сторонники плана стимулирования сегодня утверждают,
Dennoch erwies sich die Veröffentlichung von Darwins Werken als Vorteil für die Befürworter der soziokulturellen Evolution.
Тем не менее, издание трудов Дарвина оказалась благом для сторонников социокультурной эволюции.
Flügel der SPD stand, trat er 1935 als Befürworter eines Volksfrontbündnisses mit den Kommunisten hervor.
в 1935 году он выступил как сторонник создания совместно с коммунистами Народного фронта.
Die Befürworter der Handelsliberalisierung propagierten deren Vorteile,
Защитники либерализации торговли рекламировали ее преимущества,
Die Befürworter von ITER erklären,
Сторонники ITER объясняют,
bedeutende Vergangenheit als Befürworter einer Intervention in Ländern verweisen,
широко известен как сторонник интервенций в страны,
Viele Kundenservice Befürworter predigen, dass der Wettbewerb zu bestehen,
Многие сторонники обслуживания клиентов проповедовать,
Befürworter der Demokratie und des Wirtschaftswachstums haben ihre beste Gelegenheit verpasst,
Защитники демократии и экономического расширения упустили свой лучший шанс для того,
Befürworter schlaf-freundlicher Anfangszeiten und Forscher in diesem
Сторонники щадящего времени начала занятий
die meisten Personen missverstehen, was jene Befürworter befürworten.
за что выступают эти защитники.
Diese nahe liegende Bedeutung von„Open Source“ ist nicht die Bedeutung, die seine Befürworter beabsichtigen.
Это наивное толкование“ открытого исходного текста” не означает того, что подразумевают его защитники.
die Gegner des Verfassungsentwurfes als auch die Befürworter hätten sich laut und deutlich geäußert.
противники, так и сторонники проекта конституции высказались громко и ясно.
Schließlich erwiesen sich die Saudis als starke Befürworter der Demokratie, was erneut im Widerspruch zur allgemeinen Vorstellung des saudischen Konservatismus steht.
Наконец, жители Саудовской Аравии, оказывается, являются большими сторонниками демократии, тем самым еще раз противореча популярному мнению о саудовском консерватизме.
Premierminister Mirek Topolanek ist ein Befürworter der dringend benötigten Reformen,
Премьер-министр Мирек Тополанек- защитник срочно необходимых реформ,
Результатов: 104, Время: 0.0664

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский