BEI MIR BLEIBEN - перевод на Русском

остаться со мной
bei mir bleiben
побыть со мной
bei mir bleiben
оставаться со мной
bei mir bleiben
останешься со мной
bei mir bleibst

Примеры использования Bei mir bleiben на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Vielleicht solltet ihr eine Weile bei mir bleiben.
Слушайте, может, вам лучше остаться со мной на время.
müsst Ihr bei mir bleiben.
ты должна остаться со мной.
Dann musst du keine Fenster putzen und kannst bei mir bleiben.
Тогда не придется мыть окна. Ты сможешь остаться со мной.
müssen Sie bei mir bleiben.
придется остаться со мной.
Du wolltest bei mir bleiben.
Ты хотела со мной остаться.
Du musst immer bei mir bleiben!
Können Sie am Set bei mir bleiben?
Может ты побудешь со мной на съемочной площадке?
Wollen Sie das oder bei mir bleiben?
Вы согласны, или остаетесь со мной?
Ihr könnt bei mir bleiben.
Вы можете остаться у меня.
Vielleicht könnte Malcolm bei mir bleiben.
Может Малкольм останется здесь со мной.
Du willst wirklich bei mir bleiben?
Ты действительно хочешь остаться у меня?
Du kannst bei mir bleiben.
Ты можешь остаться у меня.
Du musst bei mir bleiben, Herzchen.
Тебе придется остаться, золотце.
Du kannst nicht bei mir bleiben. Und du darfst nie wiederkommen.
Лучше оставь меня и не приходи больше.
Sie können bei mir bleiben.
Можете переночевать у меня.
Laurie, du musst bei mir bleiben.
Лори, не отходи от меня.
Sie können bei mir bleiben, bis Sie mit Ihren Eltern gesprochen haben.
Вы можете побыть у меня, пока вам не представится шанс поговорить с родителями.
Du könntest bei mir bleiben.
Можешь переночевать у меня.
Er sollte bei mir bleiben.
Он должен был остаться со мной.
Ob du bei mir bleiben willst, für eine Weile.
Что ты поживешь со мной какое-то время.
Результатов: 66, Время: 0.0432

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский