SIE BLEIBEN - перевод на Русском

они пребывание
sie bleiben
будьте
seid
werden
bleiben sie
haben
gib
ihr sollt
steht
immer
etwas
handelt
стой
warte
bleib
steh
halt
hör auf
hey
stehenbleiben
stopp
whoa
сиди
bleib
sitz
sidi
zusammensitzen
вы остаетесь
sie bleiben
sie noch
вы оставайтесь
sie bleiben
вы останьтесь
sie bleiben
они держатся
sie halten
sie bleiben
остановишься
aufhörst
bleiben
anhalten
du wohnst

Примеры использования Sie bleiben на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Nein, sie bleiben hier bei uns.
Нет, вы оставайтесь здесь с нами.
Gordon, Sie bleiben.
Гордон, а вы останьтесь.
Und Sie bleiben bis Weihnachten?
И вы останетесь до Рождества?
Sie bleiben in Gewahrsam und wir sind hier fertig.
Вы остаетесь под стражей.
Sie bleiben hier und schleifen mir mein Dingsda ab.
Вы оставайтесь здесь. И начинайте точить.
Sie nicht. Sie bleiben.
Не вы… вы останьтесь.
Sie bleiben hier, als mein Gast.
Вы останетесь здесь в качестве моей гостьи.
Sie bleiben auf lhrem Posten und niemand wird rausgeworfen.
Вы остаетесь на своем месте, никого не снимают.
Aber Sie bleiben hier.
Хорошо. Но вы оставайтесь здесь.
Sie bleiben hier, bis unser Buch fertig ist.
Вы останетесь здесь, пока не закончите книгу.
Sie bleiben auf der einen Seite, und wir auf der anderen.
Вы остаетесь на своей стороне, мы останемся на своей.
Sie bleiben ein paar Tage, stimmt's?
Вы останетесь на несколько дней?
Sie bleiben an der Heimatfront?
А вы остаетесь в тылу?
Sie bleiben hier, bis sie ihn herbringen.
Вы останетесь здесь, пока его не доставят сюда.
Sie bleiben.
Вы остаетесь.
Sie bleiben doch hier?
Вы останетесь, верно?
Sie bleiben hier.
Вы остаетесь здесь.
Ich hoffe, Sie bleiben, Mr Shane.
Надеюсь, Вы останетесь, Мистер Шейн.
Sie bleiben, wir essen.
Вы остаетесь, мы едим.
Ich bin weg und Sie bleiben sauber.
Я уеду, Вы останетесь чисты.
Результатов: 264, Время: 0.0613

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский