STEHEN BLEIBEN - перевод на Русском

стоять
stehen
bleiben
halt
warten
stehenbleiben
da
hier rumstehen
danebenzustehen
остановиться
aufhören
anhalten
stehen bleiben
zu stoppen
übernachten
wohnen
стой
stehen
bleiben
halt
warten
stehenbleiben
da
hier rumstehen
danebenzustehen
останавливаться
aufhören
anhalten
stehen bleiben
zu stoppen
übernachten
wohnen
остановитесь
aufhören
anhalten
stehen bleiben
zu stoppen
übernachten
wohnen
остановись
aufhören
anhalten
stehen bleiben
zu stoppen
übernachten
wohnen

Примеры использования Stehen bleiben на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Hey, stehen bleiben!
CMS, stehen bleiben!
Alle stehen bleiben!
Приказываю всем остановиться!
Stehen bleiben!
Sie werden stehen bleiben, bis sie umfallen.
Они будут стоять, пока не свалятся.
Wir müssen stehen bleiben.
Мы должны остановиться.
Sofort stehen bleiben.
Немедленно стой.
Stehen bleiben sollst du.
Ты должна стоять.
Man kann auch stehen bleiben.
Можно и остановиться.
Hey, du! Stehen bleiben!
Эй, ты, стой!
Verdammt, stehen bleiben!
Черт, стоять!
Insassin, stehen bleiben.
Заключенная, стой.
Autorität, stehen bleiben!
Верховная власть, стоять!
Holden, stehen bleiben!
ХОлдей, стой!
Sie beide, sofort stehen bleiben.
Вы двое, стоять.
Stehen bleiben, ich schieße.
Или я стреляю. Стой.
Sie… werden hier stehen bleiben?
Вы… собираетесь стоять здесь?
Hey, stehen bleiben.
Эй ты, стой!
Chambers, stehen bleiben!
Чамберс, стоять!
Polizei!- Stehen bleiben!
Полиция, стоять.
Результатов: 77, Время: 0.0545

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский