Примеры использования Стоять здесь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Я должен стоять здесь, после 40 лет верной службы, и терпеть обвинения в злоупотреблении властью и коррупции!
Как можешь ты стоять здесь, и не просить меня сделать то же самое?
Мы не можем просто стоять здесь, пока моего лучшего друга пытают или убивают!
Я не собираюсь стоять здесь и слушать все это, И мы вернемся сюда с ордером на обыск, чтобы осмотреть содержимое этого шкафчика.
и я не собираюсь стоять здесь и слушать их снова.
вам посчастливилось стоять здесь прямо сейчас.
что буду стоять здесь рядом с вами.
я… я не собираюсь стоять здесь и выслушивать обвинения в неэтичном поведении.
но ведь это моя работа: стоять здесь.
Так что для меня стоять здесь и давать вам четкое, сжатое определение,
Для того, чтобы стоять здесь и танцевать с парнем- душкой
Стоять здесь и видеть столько счастливых лиц кажется практически сном.
Планировалось, что она будет стоять здесь три года, но на самом деле она простояла 10 лет,
И я не собираюсь стоять здесь… и молчать,
Ты хочешь поймать момент или стоять здесь, болтать и упустить его?
мне очень тяжело стоять здесь и говорить.
Ну тогда, разве ты не должна сейчас защелкивать браслеты? вместо того чтобы стоять здесь и флиртовать со мной?
на этот раз я не собираюсь стоять Здесь за мяч в падении,
берешь на себя смелость стоять здесь и говорить: кто сохранит твое слово,
Пока мы стоим здесь и спорим, его нерв умирает.