STEHEN - перевод на Русском

стоять
stehen
bleiben
halt
warten
stehenbleiben
da
hier rumstehen
danebenzustehen
находятся
sind
befinden sich
liegen
stehen
finden sie
есть
haben
es gibt
ist
werden
essen
etwas
besitzt
verfügt
noch
steht
сталкиваются
stehen
konfrontiert sind
kollidieren
ausgesetzt sind
begegnen
stoßen
treffen
konfrontiert werden
gegenüberstehen
zusammenstoßen
встать
aufstehen
wieder
stellen
kommen
erheben
stehen sie auf
доступны
verfügbar
erhältlich
zur verfügung
zugänglich
vorhanden
sind
stehen
erreichbar
erschwinglich
zugegriffen
нравится
mag
gefällt
liebe
gern
gerne
genieße
stehst
spaß
gut
leiden
расположены
befinden sich
liegen
stehen
angeordnet sind
gelegene
platziert
positioniert
beherbergt
scharen sich
обозначают
stehen
sind
beschriften
bezeichnen
остановился
wohnt
hielt
aufhören
hat angehalten
gestoppt
blieb
stehen
übernachte
pausierte
западают
лицем

Примеры использования Stehen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Stehen noch weitere UN-Truppen unter Belagerung?
Есть еще какие-то подразделения ООН в осаде?
Sie stehen auf Country und Western?
Вам нравится музыка Кантри и Вестерн?
Am anderen Ende stehen Ultraviolett, Röntgenstrahlen und Gammastrahlen.
У правого края находятся ультрафиолетовые, рентгеновские и гамма-лучи.
Ich muss hier nicht stehen und mir den Mist anhören.
Я не должен стоять здесь и слушать эту чушь.
Wenn Sie genau hier stehen, können Sie die Unterschrift des Malers sehen.
Если встать здесь, то можно увидеть подпись художника.
Sie stehen einer schrecklichen Situation ohne Ausweg gegenüber.
Они сталкиваются с жестокой ситуацией без выбора.
Am Flughafen stehen Kurz- und Langzeitparkplätze zur Verfügung.
У аэропорта расположены кратковременная и долговременная автостоянки.
Wofür stehen die Symbole?
Что обозначают иероглифы на нем?
Die folgenden Optionen stehen ausschließlich für benutzerdefinierte Zahlenformate zur Verfügung.
Следующие параметры доступны только для определяемых пользователем числовых форматов.
Die Mädels stehen drauf. Ist wie ein Kissen.
Девушкам нравится, что они как подушка.
Ihre Bücher stehen im Bereich für Farbige.
У вас есть книги в цветном отделе.
Wo stehen die Limousinen in der Nacht?
Где лимузины находятся по ночам?
Ich kann auf dem Kopf stehen.
Я умею стоять на голове.
Und wir vom ZPD stehen bereit, um Sie zu schützen.
Полиция всегда готова встать на защиту граждан.
Doch stehen wenige internationale Machthaber einer derart breiten Palette an Todfeinden im eigenen Land gegenüber.
Но немного международных лидеров сталкиваются с таким широким кругом заклятых внутренних врагов.
TK: Die roten Sterne stehen für wichtige Ereignisse in Chicagos Geschichte.
ТК: Красные звезды обозначают знаменательные события в истории Чикаго.
Stehen Sie auf B-Ball?
Вам нравится б- бол?
Einige Snap-Ins stehen sowohl in 32-Bit- als auch 64-Bit-Form zur Verfügung.
Некоторые оснастки доступны как в 32- разрядном, так и в 64- разрядном режиме.
Wo stehen Sie heute, außer auf Georgia?
Что у вас есть сейчас? Помимо Джорджии?
Die Zähne stehen in mehreren Reihen.
Зубы расположены в несколько рядов.
Результатов: 1374, Время: 0.1067

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский