BENÖTIGE - перевод на Русском

нужна
brauche
will
benötigen
muss
suche
nötig
понадобится
brauchen
müssen
benötigen
nötig
нуждаюсь
brauche
muss
benötige
bedarf
tige dringend
требуется
möchten
erforderlich
braucht
benötigen
soll
müssen
erfordert
nötig
es bedarf
benötigt wird
необходимые
notwendigen
erforderlichen
nötigen
benötigten
brauchen
gewünschten
richtigen
wesentliche
benötigt werden
die sie
нужен
brauche
will
muss
benötigen
suchen
gebraucht
nötig
нужны
brauchen
will
benötigen
müssen
suche
nötig
нужно
muss
brauche
will
sollten
nötig
benötigen
notwendig
понадобятся
brauchen
benötigen
müssen
dauern
нуждается
braucht
muss
benötigt
bedarf
ermangelt

Примеры использования Benötige на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich benötige Einzelheiten!
Мне нужны детали!
Ich benötige ein gutes Esperantowörterbuch.
Мне нужен хороший словарь эсперанто.
Ich miete mir einen Schnittraum, wann immer ich einen benötige.
Я арендую видеомонтажную, когда мне это нужно.
Ich benötige Ihre Dienste.
Мне нужна ваша служба.
Eigentlich benötige ich Zwei.
Полагаю, что мне понадобится два.
Miss Murray. Ich benötige Ihre Hilfe nicht länger.
Мисс Мюррей, я больше не нуждаюсь в ваших услугах.
Ich benötige dein Fachwissen, Marcel.
Мне нужны твои знания, Марсель.
Ich benötige den Thraker für einen Augenblick.
Мне нужен фракиец, на мгновенье.
Ich benötige ihre Dienste andernorts.
Мне понадобятся ее услуги.
Er sagte dem Direktor, er benötige ein paar freie Tage.
Сказал директору, что ему нужно несколько выходных.
Ich benötige wirklich deine Hilfe.
Мне действительно нужна твоя помощь.
Jetzt- Ich benötige eine Assistentin.
Теперь мне понадобится помощник.
Ich benötige zusätzliches"Personal.
Мне нужны дополнительные кадры.
Und nun benötige ich jemanden mit schauspielerischen Fähigkeiten.
В итоге мне нужен кто-то с актерскими навыками.
Ich benötige Ihre Ausweise, bitte.
Мне понадобятся ваши документы, пожалуйста.
Tom sagte mir, dass er meine Hilfe nicht benötige.
Том мне сказал, что он в моей помощи не нуждается.
Glücklicherweise benötige ich deine Zustimmung nicht.
К счастью, мне не нужно твое одобрение.
Gegen diese Verschwörung benötige ich Euren Schutz… und mehr.
Мне нужна ваша защита против заговора и еще кое-что.
Wenn ich sonst noch etwas benötige.
Если мне еще что-нибудь понадобится.
Ich benötige zwei.
Мне нужны две.
Результатов: 185, Время: 0.098

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский