ТРЕБУЕТСЯ - перевод на Немецком

möchten
возможно
нравится
любят
могут
хотите
обожают
erforderlich
необходимы
требуется
нужна
обязательным
braucht
надо
понадобиться
нуждаться
нужен
необходимы
потребуется
пригодится
benötigen
нуждаться
понадобиться
нужна
требуется
необходим
будет нужно
soll
надо
нужно
должно
может
необходимо
делать
должны
следовало
стоило
хочешь
müssen
нужно
надо
необходимо
должно
обязательно
пора
наверное
должны
придется
следует
erfordert
требовать
необходимы
нужны
nötig
нужно
надо
необходимо
понадобится
потребуется
должен
нужды
стоит
обязательно
придется
es bedarf
benötigt wird
требуются
необходимы
понадобится

Примеры использования Требуется на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Требуется пароль.
Passwort nötig.
Для достижения гербицидной активности требуется несколько дней активного роста растений.
Bis die herbizide Wirkung eintritt, benötigen Pflanzen mehrere Tage aktives Wachstum.
Требуется время.
Braucht Zeit.
Не требуется логин или пароль.
Kein Login oder Passwort erforderlich.
Ключ, для которого требуется вывести значение.
Der Schlüssel, dessen Wert gedruckt werden soll.
Выберите растровое изображение, которое требуется преобразовать.
Wählen Sie das Bitmap-Bild aus, das Sie konvertieren möchten.
Управления требуется три батарейки ААА, которые могут быть перезаряжаемые.
Das Steuerelement erfordert drei AAA-Batterien, die Akkus werden können.
Требуется много любви
Es bedarf einer Menge Liebe
Для перевода оставшейся суммы требуется твоя подпись на приложенном документе.
Für die Überweisung der verbleibenden Summe ist Ihre Unterschrift auf dem beigefügten Dokument nötig.
От вас требуется только галлюцинировать.
Sie müssen nur halluzinieren.
Паджу требуется разрешение на новую руку.
Paj braucht eine Genehmigung für einen neuen Arm.
Для открытия файла PDF требуется функционирующая программа Adobe Reader.
Zum Öffnen der folgenden PDF-Datei benötigen Sie ein funktionierendes Adobe Reader Programm.
Также требуется для Карт Google.
Auch für Google Map erforderlich.
Значение, для которого требуется определить ранг.
Ist der Wert, dessen Rang bestimmt werden soll.
Выделите ячейки таблицы, которые требуется изменить.
Wählen Sie die Tabellenzellen aus, die Sie bearbeiten möchten.
Внимание, офицеру немедленно требуется помощь на 613 Уилоу Крик Драйв.
An alle Officer, benötigt wird unmittelbare Unterstützung in der Willow Creek Drive 613.
Для серверного приложения COM требуется платформа, поддерживающая службы компонентов.
Eine COM+-Serveranwendung erfordert eine Plattform, die Komponentendienste unterstützt.
Но требуется больше, чем просто решение.
Doch es bedarf mehr als einer Lösung.
От нас требуется эволюционировать, наверстать упущенное.
Wir müssen uns entwickeln, aufholen.
Не требуется дополнительное оборудование и принадлежности.
Keine zusätzliche Hardware oder Zubehörteile nötig.
Результатов: 1348, Время: 0.2988

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий