ERFORDERT - перевод на Русском

требует
erfordert
verlangt
benötigt
braucht
muss
bedarf
will
erforderlich
beansprucht
vorschreibt
нужна
brauche
will
benötigen
muss
suche
nötig
необходимо
müssen
notwendig
brauchen
nötig
sollten
erforderlich
möchten
benötigen
bedarf
erfordert
требуют
erfordern
verlangen
benötigen
müssen
brauchen
bedürfen
wollen
erforderlich
требующее
erfordert
verlangt
benötigt
требуемое
erfordert
erforderliche
gewünschte
нужен
brauche
will
muss
benötigen
suchen
gebraucht
nötig
необходима
brauchen
notwendig
benötigt
erforderlich
müssen
nötig
bedarf
wesentlich
angefordert wird
unerlässlich
необходим
brauchen
notwendig
erforderlich
benötigen
erfordert
muss
nötig
wesentlich
bedarf es
unerlässlich
нужны
brauchen
will
benötigen
müssen
suche
nötig

Примеры использования Erfordert на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
dein Plan einen Kaugummi erfordert?
что для того, что ты делаешь, нужна жвачка?
Kein Strom erfordert, sicher und lustig.
Отсутствие электричество требуемое, безопасное и смешное.
Das erfordert nämlich keine Neuverhandlung
Потому что для этого не нужен повторный процесс
Angesichts seiner globalen Ausprägung erfordert das Internet für seine Funktion ein gewisses Maß an internationaler Zusammenarbeit.
Учитывая глобальную природу Интернета, для его функционирования необходима определенная степень международного сотрудничества.
Set Flugzeug e erfordert root auf Android 4.2.
Набор Самолет е требует корень на Android 4. 2.
besonders angefertigt entsprechend Ihrem erfordert.
или подгонянный согласно вашему требуют.
Durchgang nach drinnen erfordert einen jungen Senator
Пассаж внутри… Необходим молодой сенатор
Diese gerichtliche Anweisung erfordert Ihre sofortige Freilassung.
Это распоряжение суда, требующее их немедленного освобождения.
Erfordert %2 @info: shell.
Требует% 2@ info: shell.
RIMONABANT Paket: Folientasche oder -zinn oder als Sie erfordert.
Пакет РИМОНАБАНТ: сумка или олово фольги, или как вы требуют.
Fortschritt erfordert Risiken.
Риск необходим для научных открытий.
Dieser Job erfordert Köpfchen und Integrität. Und Mumm.
Для этой работы нужны мозги и характер.
Erfordert %2 oder %3 @info: shell.
Требует% 2 или% 3@ info: shell.
Die Einhaltung der religiösen Gebote erfordert ernste gesellschaftliche und wirtschaftliche Opfer.
Для соблюдения религиозных законов необходимы серьезные социально-экономические жертвы.
Anzeige gespeichert Netzwerk Passwort. Vorrichtung erfordert werden wurzelt.
Отображение сохраненной сети пароль. требуют устройства, чтобы быть искоренены.
Welche Allergie erfordert ein medizinisches Hinweisarmband?
При какой аллергии необходим медицинский браслет?
Nun, Königtum erfordert Tradition, und Tradition erfordert..
Ну, для королевской власти нужны традиции. А для традиций нужно время.
Das Zusammenbauen erfordert minimale Werkzeuge
Собирать требует минимальных инструментов
Sie erfordert Mut und Engagement.
Они требуют смелости и преданности.
Verführung erfordert das perfekte Outfit.
Для соблазнения необходим идеальный наряд.
Результатов: 980, Время: 0.0766

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский