ТРЕБУЕТСЯ - перевод на Испанском

requiere
потребовать
нуждаться
требование
понадобиться
запрашивать
необходимо
необходимые
диктовать необходимость
es necesario
потребоваться
это необходимо
необходимо будет
случае необходимости
быть необходимым
оказаться необходимым
необходимости
в этом есть потребность
exige
требовать
требование
предусматривать
настаивать
предписывать
привлекаться
обязать
необходимо
deben
обязанность
долг
должно
необходимо
обязаны
должны
следует
preciso
необходимо
точный
нужно
конкретный
четкий
должны
требует
следует
нуждается
надлежит
se precisa
уточнить
falta
отсутствие
нехватка
недостаток
недостаточность
дефицит
отказ
неспособность
недостаточная
не хватает
отсутствует
requieren
потребовать
нуждаться
требование
понадобиться
запрашивать
необходимо
необходимые
диктовать необходимость
debe
обязанность
долг
должно
необходимо
обязаны
должны
следует
es necesaria
потребоваться
это необходимо
необходимо будет
случае необходимости
быть необходимым
оказаться необходимым
необходимости
в этом есть потребность
era necesario
потребоваться
это необходимо
необходимо будет
случае необходимости
быть необходимым
оказаться необходимым
необходимости
в этом есть потребность
exigen
требовать
требование
предусматривать
настаивать
предписывать
привлекаться
обязать
необходимо
requería
потребовать
нуждаться
требование
понадобиться
запрашивать
необходимо
необходимые
диктовать необходимость
requerían
потребовать
нуждаться
требование
понадобиться
запрашивать
необходимо
необходимые
диктовать необходимость
exigía
требовать
требование
предусматривать
настаивать
предписывать
привлекаться
обязать
необходимо
será necesario
потребоваться
это необходимо
необходимо будет
случае необходимости
быть необходимым
оказаться необходимым
необходимости
в этом есть потребность
debían
обязанность
долг
должно
необходимо
обязаны
должны
следует
debía
обязанность
долг
должно
необходимо
обязаны
должны
следует

Примеры использования Требуется на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Введите номер той страницы, к которой требуется перейти, а затем нажмите клавишу ENTER.
Escriba el número de la página a la que desee ir y, a continuación, pulse Intro.
У нас есть все, что требуется: доказательства десятилетий нелегальных экспериментов над людьми
Tenemos todo lo que necesitamos pruebas de décadas de experimentos humanos ilegales
Для проведения операции также требуется в безотлагательном порядке укрепить МАСС посредством формирования
Para llevar a cabo la operación hace falta también, con carácter prioritario, que se fortalezca
Для обращения вспять этой тенденции нам требуется капитал для развития гидроэлектрической энергетики
Para invertir esta tendencia necesitamos capitales que nos permitan explotar la energía hidroeléctrica
Если требуется экспортировать формулы,
Si desea exportar las fórmulas
Если требуется сохранить электронную таблицу
Si desea guardar la hoja de cálculo
Если требуется изменить отображаемый лист,
Si desea modificar la hoja mostrada,
Требуется проверить логические значения для записей 12<
Se deben comprobar los valores lógicos de las entradas 12<
Очевидно, что требуется найти всеобъемлющее
Obviamente, necesitamos una solución amplia
Введите имя диапазона базы данных, который требуется определить, или выберите имеющееся имя из списка.
Escriba un nombre para el área de base de datos que desea definir o seleccione un nombre de la lista.
Если связи не определены или если требуется связать между собой другие таблицы этой базы данных, щелкните значок.
Si no hay definidas relaciones o si desea interrelacionar otras tablas de la base de datos, haga clic en el icono.
Введите имя пользователя, которому требуется предоставить ограниченное право изменения параметров базы данных.
Escriba el nombre de un usuario al que desee conceder un control limitado para modificar algunos de los parámetros de la base de datos.
Определяет, требуется ли зарегистрировать базу данных,
Especifica si desea registrar la base de datos,
Введите имя пользователя, которому требуется предоставить ограниченные полномочия на изменение некоторых параметров базы данных.
Escriba el nombre de un usuario al que desee conceder un control limitado para modificar algunos de los parámetros de la base de datos.
От стран ОЭСР требуется направлять копии анкет ОЭСР по статистике энергетики непосредственно Статистическому отделу Секретариата Организации Объединенных Наций.
Se pide a los países miembros de la OCDE que envíen directamente a la División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas copias del cuestionario de la OCDE sobre estadísticas de la energía.
Если требуется изменить объект,
Si desea editar el objeto,
Если требуется найти текст,
Si desea buscar texto
И математика, описывающая предыдущий слой, почти такая же, как требуется для следующего.
Y el tipo de matemáticas que teníamos para la capa anterior es casi igual al que necesitamos para la siguiente.
При подготовке текстов можно исходить из того, что на прочтение одной страницы обычно требуется три минуты.
En la preparación de textos de esa longitud, se puede calcular que dar lectura a una página por lo general lleva tres minutos.
непрерывности поставок требуется более системный подход к международному сотрудничеству.
la continuidad de la oferta, hace falta que se adopte un enfoque más sistemático con respecto a la cooperación internacional.
Результатов: 10882, Время: 0.3704

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский