ТРЕБУЕТСЯ РАЗРЕШЕНИЕ - перевод на Испанском

necesitan la autorización
requiere la autorización
necesitan permiso
será necesaria la aprobación
se requiere un permiso
requiere una licencia
se exige un permiso
necesita la autorización
debe ser autorizada

Примеры использования Требуется разрешение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
для импорта таких материалов требуется разрешение, которое можно получить в министерстве сельского хозяйства
su importación requiere una autorización expedida por el Ministerio de Agricultura y Economía,
Профсоюзам теперь не требуется разрешение правительства на регистрацию,
Los sindicatos no necesitan la aprobación del Gobierno para registrarse
Студенты, которым требуется разрешение на проезд к месту учебы,
Los estudiantes, que necesitan un permiso para viajar a su lugar de estudio,
компонентов военной техники также требуется разрешение.
componentes de equipo militar también requiere autorización.
конструкционные работы, для которых требуется разрешение от властей штата и города.
obras estructurales para cuya realización se requieren permisos de las autoridades estatales y municipales.
насколько понимает г-н Сальвиоли, для создания вебсайтов требуется разрешение государственных властей.
el Sr. Salvioli tiene entendido que para gestionar sitios informáticos se necesita la autorización de los poderes públicos.
количество единиц оружия превышает сто, требуется разрешение Министерства безопасности.
el número de armas exceda de 100, se requerirá la autorización del Ministerio de Seguridad.
Возможность воспользоваться правилом 98 остается открытой до сих пор, хотя для этого требуется разрешение суда.
La posibilidad de aplicar el artículo 98 sigue abierta incluso ahora, si bien se requiere el permiso del tribunal.
подслушивание телефонных разговоров, требуется разрешение суда.
vigilancia más intrusiva, como las escuchas, se necesita una orden judicial.
импортированных на территорию Сообщества, требуется разрешение, причем речь идет как о компонентах.
no elaboradas, en el territorio de la Comunidad se necesita una autorización.
но тогда требуется разрешение суда.
en cuyo caso se requiere autorización.
Продукции требуется разрешение Правительства Республики Казахстан.
fecha de emisión), cuando se exija la autorización gubernamental para la exportación(importación) de los bienes.
мероприятий с участием более трех лиц требуется разрешение органов Министерства внутренних дел.
de reuniones de más de tres personas era necesaria la autorización del Ministerio del Interior.
технология и услуги, для экспорта которых требуется разрешение Министерства.
la tecnología y los servicios que precisan un permiso de exportación del Ministerio.
при получении медицинских услуг, а также включая планирование семьи не требуется разрешение мужа.
una mujer no precisa autorización marital para obtener servicios médicos, incluso a los fines de la planificación familiar.
Если количество единиц оружия превышает 100, требуется разрешение Министерства безопасности.
Cuando el número de armas exceda de cien, se requerirá la autorización del Ministerio de Seguridad.
В соответствии с германскими законами об экспорте на экспорт оружия требуется разрешение.
Con arreglo a las leyes alemanas en materia de exportación, cualquier tipo de exportación de armas requiere autorización.
Для поступления на работу лицам в возрасте от 14 до 18 лет требуется разрешение родителей или попечителей
Las personas mayores de 14, y hasta cumplir los 18, requieren autorización de sus padres o tutores
в Эквадоре для создания общественной организации требуется разрешение исполнительной власти.
para crear una organización social, es necesaria la autorización del poder ejecutivo.
минимальный возраст опускается до 14 лет, но в таком случае требуется разрешение министерства труда
la edad mínima se reduce a los 14 años, pero se necesita autorización del Ministerio de Trabajo
Результатов: 106, Время: 0.0503

Требуется разрешение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский