NOTWENDIG - перевод на Русском

нужно
muss
brauche
sollten
will
nötig
benötigen
надо
müssen
sollen
brauchen
nötig
wollen
обязательно
müssen
unbedingt
werde
notwendigerweise
nötig
sicher
notwendig
zwangsläufig
definitiv
brauchen
необходимо
müssen
notwendig
brauchen
nötig
sollten
erforderlich
möchten
benötigen
bedarf
erfordert
потребуется
erforderlich
dauern
brauchen
benötigen
notwendig
erfordern
müssen
необходимы
brauchen
notwendig
erforderlich
benötigt
nötig
bedarf es
müssen
unerlässlich
erfordern
angefordert
необходима
brauchen
notwendig
benötigt
erforderlich
müssen
nötig
bedarf
wesentlich
angefordert wird
unerlässlich
необходим
brauchen
notwendig
erforderlich
benötigen
erfordert
muss
nötig
wesentlich
bedarf es
unerlässlich
потребоваться
erforderlich
dauern
brauchen
benötigen
notwendig
erfordern
müssen
потребуются
erforderlich
dauern
brauchen
benötigen
notwendig
erfordern
müssen

Примеры использования Notwendig на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wirklich, es ist nicht notwendig.
Честно, это совсем не обязательно.
Keine Erklärung notwendig.
Объяснение не потребуется.
Es ist notwendig.
Это необходимо.
Um das durchzuführen, war die Methode von Herrn Professor Hahn notwendig.
Чтобы это сделать, необходим был метод профессора Гана.
Hier sind weitere taxonomische Forschungen notwendig.
Необходимы дальнейшие таксономические исследования.
Die Gerechtigkeit ist notwendig, ja sehr, aber sie alleine genügt nicht.
Справедливость, конечно, необходима, но сама по себе недостаточна.
Es ist jede Woche notwendig, um zu vergiften und zu zerquetschen.
Надо всю неделю каждый час травить и давить.
Du bist bereit, zu tun was notwendig ist.
Ты сделаешь то, что нужно, но без меня.
Das ist nicht notwendig, Boyd.
Это совсем не обязательно, Бойд.
Das war notwendig.
Это было необходимо.
Sie bleibt daheim, und falls notwendig, ich auch.
Она останется дома, а если потребуется, то и я тоже.
Für die Präparierung der Piste ist ein eigenes Pistengerät mit Seilwinde notwendig.
Для подготовки этого склона необходим уникальный ратрак с лебедкой.
Die Sklaven sind für die Spiele notwendig.
Рабы необходимы для игр.
Unterstützung vor Ort ist für seine wirksame Förderung notwendig.
Поддержка сайта необходима для его эффективного продвижения.
In schweren Fällen kann ein chirurgischer Eingriff notwendig sein.
Но в тяжелых случаях может потребоваться хирургическое вмешательство.
Es ist nur notwendig, sorgfältig abzuwaschen, aber es ist nicht schwierig.
Только смывать надо тщательно, но это не сложно.
Das ist nicht notwendig.
Никого не нужно.
Das ist wirklich nicht notwendig.
Это совсем не обязательно.
Bist du sicher, dass dies wirklich notwendig ist?
Ты правда уверенна, что это необходимо.
Es werden zudem große Anstrengungen notwendig sein, um vom Sparen zum Ausgeben überzugehen.
Потребуются значительные усилия, чтобы совершить переход от накопления к расходам.
Результатов: 937, Время: 0.3581

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский