BENUTZUNG - перевод на Русском

использование
verwendung
nutzung
verwenden
einsatz
gebrauch
anwendung
benutzen
verbrauch
einsetzen
verwendungszweck
используйте
verwenden sie
benutzen sie
nutzen sie
verwendung
benutzt
nutze
использования
verwendung
nutzung
verwenden
einsatz
gebrauch
anwendung
benutzen
verbrauch
einsetzen
verwendungszweck
использовании
verwendung
nutzung
verwenden
einsatz
gebrauch
anwendung
benutzen
verbrauch
einsetzen
verwendungszweck
использованием
verwendung
nutzung
verwenden
einsatz
gebrauch
anwendung
benutzen
verbrauch
einsetzen
verwendungszweck

Примеры использования Benutzung на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Die Benutzung von& kformula;
Benutzung von& kcron;
Использование& kcron;
Benutzung der Obstpresse.
Использование пресса для фруктов.
Benutzung des GitHub Plugins.
Использование плагина GitHub.
Benutzung als Tee.
Использование в качестве чая.
Benutzung aller Prozessoren anzeigen.
Показывать использование всех процессоров.
Benutzung mit Genehmigung.
Использовано с разрешения.
keine Raucher, keine Benutzung von Brenneisen.
не курить, не использовать зажигалки.
Die Benutzung von Alias' erlaubt es Ihnen vollständige Bibliotheken schnell zu erstellen.
Применение псевдонимов позволяет строить целые библиотеки быстрее.
Die Benutzung der Bibliothek ist kostenlos.
Пользование библиотекой является бесплатным.
Benutzung des GitHub Plugins.
Применение плагина GitHub.
Benutzung eines Verkehrsmittels ohne gültiges Ticket.
Проезд в общественном транспорте без билета.
Freie Benutzung der öffentlichen Verkehrsmittel in über 90 Städten.
Бесплатное пользование общественным транспортом в 75 городах Швейцарии.
Benutzung von Windguru.
Nach Benutzung einer Toilette wäscht Tom sich normalerweise nicht die Hände.
После посещения туалета Том обыкновенно руки не моет.
Aus den Magazinen werden täglich rund 1500 Bände zur Benutzung im Allgemeinen Lesesaal bereitgestellt.
Из хранилищ ежедневно предоставляется для пользования в общем читальном зале около 1 500 томов.
Benutzung des Wellness-& Fitnessbereichs.
Пользование центром спа и фитнеса.
Benutzung der Toilette.
Пользование туалетом.
Das Buch enthält ausführliche Beschreibungen zur Benutzung des Autos.
Книга содержит подробные описания пользования автомобилем.
Die travspring™ Laufsicherung ist zur gleichzeitigen Benutzung durch 5 Personen ausgelegt.
Линия жизни travspring разработана на 5 пользователей.
Результатов: 129, Время: 0.0634

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский