BIST DU NOCH - перевод на Русском

ты еще
du noch
du bist
du bist immer noch
du sonst
du auch
du schon
du musst
bevor du
ты до сих пор
du immer noch
bist du noch

Примеры использования Bist du noch на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Bist du noch da?
Вы еще здесь?
April, bist du noch hier, Schätzchen?
Эйприл? Эйприл, ты все еще здесь, милая?
Bist du noch da drin?
Это все еще ты?
Hallo? Bist du noch da?
Алло, вы еще там?
Vor sechs Monaten… bist du noch ein kleines Mädchen gewesen..
Шесть месяцев назад, ты была еще маленькой девочкой.
Baby, bist du noch bei mir?
Детка, ты слышишь меня?
Bist du noch dran?
Вы еще там?
Bist du noch dran?
Ты еще здесь, Сет?
Ray, bist du noch bei uns?
Эй, ты все еще с нами?
Bist du noch da?
Вы еще там?
Bist du noch dran?
Ты еще здесь? Хммм? Я?
Bist du noch da?- Ja, ich bin noch dran.
Ы еще здесь- ƒа,€ тут.
Bist du noch gegen etwas anderes allergisch?
У тебя есть еще на что-нибудь аллергия?
Bist du noch da, Mary?
Тьi еще там, Мэри?
Bist du noch in der Nähe?
Ты там недалеко?
Warum bist du noch hier, wenn ich so schrecklich bin?.
Почему же ты еще здесь, раз я такой ужасный?
Und wen deine Haare länger sind, bist du noch schöner.
А когда отрастут волосы, будешь еще красивее.
Bis wir nicht wissen, was mit dir los ist, bist du noch eine Wild Card, okay?
До тех пор пока мы не узнаем что с тобой, ты, все еще вроде дикой карты, понимаешь?
Vor kurzem warst du noch der Favorit.
Недавно ты был одним из лучших.
Zur Zeit dieses Falles warst du noch bei der Sitte.
В то время вы были еще в отделе нравов.
Результатов: 99, Время: 0.0617

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский