BLEIBEN SIE HIER - перевод на Русском

оставайтесь здесь
bleibt hier
wartet hier
стой здесь
bleib hier
warte hier
bleib da stehen
оставайся тут
bleib hier
ждите здесь
wartet hier
bleiben sie hier
оставайтесь на месте
bleiben sie , wo
bleiben sie hier
bleibt da
bleiben sie stehen
сидите тут
будь здесь
bleibst hier
sei hier
оставайся здесь
bleib hier
warte hier
bleiben da
du wirst hierbleiben

Примеры использования Bleiben sie hier на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Bleiben Sie hier und alles verbrennen.
Останься здесь и сожги все это.
Bleiben Sie hier, Kanzlerin.
Bleiben Sie hier und bewachen Sie sie!.
Останься здесь, охраняй ее!
Peggy, bleiben Sie hier.
Bleiben Sie hier und warten Sie auf den nächsten Anruf.
Оставайтесь здесь и ждите следующего звонка.
Bleiben Sie hier und besetzen Sie die Kommandozentrale.
Останься здесь и следи за командным пунктом.
Alles klar, bleiben Sie hier.
Окей, оставайся здесь.
Okay, bleiben Sie hier.
Хорошо, оставайтесь здесь.
Henry, bleiben Sie hier.
Генри, останься здесь.
Bleiben Sie hier, ich bin gleich zurück.
Высокий уровень тревоги.- Оставайся здесь. Сейчас вернусь.
Bis dahin bleiben Sie hier.
А пока оставайтесь здесь.
Serrano, bleiben sie hier.
Серрано, останься здесь.
Claire, bleiben Sie hier.
Клэр, оставайтесь здесь.
Bleiben Sie hier.
Останьтесь здесь.
Bleiben Sie hier, dann nur als Toter.
Останешься здесь- умрешь.
Bleiben Sie hier.
Bleiben Sie hier.
Стойте здесь!
Bleiben Sie hier.
Сиди тут.
Bleiben Sie hier.
Оставайтесь тут.
Bleiben Sie hier.
Будьте здесь.
Результатов: 85, Время: 0.1015

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский