BRAUCHST - перевод на Русском

нужна
brauche
will
benötigen
muss
suche
nötig
понадобится
brauchen
müssen
benötigen
nötig
надо
müssen
sollen
brauchen
nötig
wollen
потребуется
brauchen
müssen
nötig
benötigen
es dauert
erfordert
erforderlich
notwendig
bedarf es
необходима
brauchen
notwendig
benötigt
erforderlich
müssen
nötig
bedarf
wesentlich
angefordert wird
unerlässlich
зачем
was wollen
warum müssen
was machen
wozu brauchen
warum sollte
необходимо
müssen
notwendig
brauchen
sollten
nötig
erforderlich
möchten
benötigen
erfordert
bedarf
пригодится
brauchen
nützlich
hilft
kann
wäre gut
gut gebrauchen
vielleicht
будет нужно
müssen
brauchst
benötigen
es nötig ist

Примеры использования Brauchst на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Du brauchst Heylias Anerkennung?
Ты нуждаешься в ее одобрении?
Du brauchst auch etwas aus der Gallone mit Salin, die steht auf dem unteren Regal.
Тебе так же потребуется физраствор. Трехлитровая канистра находится на нижней полке.
Brauchst du diese Kiste mit Handtuchhaltern?
Зачем тебе целая коробка вешалок для полотенец?
Und du brauchst auch meine Hilfe.
Тебе тоже нужна моя помощь.
Du brauchst Hilfe.
Тебе необходима помощь.
Lass mich wissen, wenn du was brauchst.
Дай знать, если тебе что-то понадобится.
Du brauchst'ne Pause.
Тебе надо отдохнуть.
Du brauchst Hilfe.
Ты нуждаешься в помощи.
Du brauchst mehr Männer.
Тебе необходимо больше воинов.
Du brauchst keinen, weil du nicht mitkommst.
Она тебе не потребуется, потому что ты не идешь со мной.
Wenn du Hilfe brauchst mit Windfühler.
А если тебе нужна какая-то помощь с Секвеей.
Du brauchst etwas Stärkeres als das.
Тебе пригодится что-то посильнее этого.
Brauchst du Heftpflaster?
Зачем тебе пластырь?
Das du brauchst.
Которое тебе понадобится.
du Hilfe von Freunden brauchst?
помощь друзей необходима?
Du brauchst mehr Blut.
Тебе надо больше крови.
Wenn du je etwas brauchst… okay?
Если тебе когда-нибудь что-нибудь будет нужно… ясно?
Du brauchst mehr Informationen.
Тебе потребуется больше информации.
Du brauchst einen Namen, mein kleiner Helfer.
Тебе необходимо имя, мой маленький союзник.
Du brauchst mich nicht.
Ты не нуждаешься во мне.
Результатов: 3453, Время: 0.088

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский