CLIENTS - перевод на Русском

клиентов
kunden
klienten
mandanten
clients
kundschaft
gäste
customer
freier
клиентских компьютерах
den clientcomputern
clients
клиенты
kunden
klienten
mandanten
clients
gäste
freier
kundschaft
клиента
kunden
mandanten
klienten
client
freier
auftraggeber
kundin
клиентам
kunden
clients
mandanten
klienten
gäste
kundenbetreuung

Примеры использования Clients на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Zugriff für nicht angegebene Clients.
Доступ для неуказанных клиентов.
Clients und Integrationen- Technische Hinweise.
Клиенты и интеграции- техническая информация.
Die Webanwendung kann dann optional auf die Bereitstellung des Clients antworten.
Затем при необходимости веб- приложение может ответить на сообщение клиента.
Konfigurieren Sie die Einstellungen für unbekannte Clients.
Настройте параметры для неизвестных клиентов.
Mit dieser Lösung können Clients eine Telefonieressource über das Netzwerk gemeinsam verwenden.
С помощью данного средства клиенты могут совместно использовать ресурсы телефонии через сеть.
Identifizieren: Der Server kann die Identität des Clients abrufen.
Идентификация- Сервер может получить идентификатор клиента.
Keine dedizierten Apps oder Clients.
Нет собственных приложений или клиентов.
Zum Auswählen des Formats registrieren sich Clients für eine bestimmte Ereignisklasse.
Чтобы выбрать формат, клиенты регистрируются на определенный класс событий.
Treiber des Clients verwenden.
Использовать& драйвер клиента.
Bestimmen Sie die richtige Subnetzmaske für die Clients.
Определите верную маску подсети для клиентов.
Clients registrieren sich nach der Konfiguration der automatischen Registrierung nicht automatisch für Zertifikate.
Клиенты не могут автоматически регистрировать сертификаты даже при настроенной автоматической регистрации.
Zum Löschen einer Datei geben Sie den Pfad zur Datei aus der Sicht des Clients ein.
Чтобы удалить файл, введите путь к файлу со стороны клиента.
Der DNS-Server antwortet den Clients nicht.
DNS- сервер не отвечает на запросы клиентов.
Alle Clients erhalten aktualisierte Informationen, sobald sie das nächste Mal eine Verbindung herstellen.
Все клиенты получат обновленные сведения при следующем подключении.
Hierbei gibt <accountpartner> den Kontopartnerbereich des Clients an.
Где< accountpartner> определяет сферу партнера по учетным записям клиента.
Definiert Zugriffseinschränkungen für nicht angegebene Clients.
Позволяет определить ограничения доступа для неуказанных клиентов.
Schnelle Installation und benutzerfreundliche Clients.
Быстрая установка, простые и удобные клиенты.
Informationen zur Interaktion des Besuchers mit den Datenquellen des Clients, z.B. aufgerufene Inhalte.
Информация о взаимодействии посетителя с источником данных клиента, например просмотренный контент.
Ändern der Zeitspanne für die Zwischenspeicherung von Verweisen auf Clients.
Изменение времени хранения ссылок в кэше клиентов.
der Verwaltungssoftware und der Clients.
ПО управления и клиентов.
Результатов: 232, Время: 0.0435

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский