DEINEN NAMEN - перевод на Русском

твое имя
deinen namen
heißt du
dein vorname
твою фамилию
deinen nachnamen
deinen namen
тебя зовут
heißt du
dein name ist
du bist
nennt dich
имени твоего
deinen namen

Примеры использования Deinen namen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich kenne deinen Namen gar nicht.
Я не знаю твоего имени.
Er hat wahrscheinlich nur deinen Namen vergessen.
Возможно, он просто забыл твое имя.
Er wird nicht einmal deinen Namen kennen.
Он даже не узнает твоего имени.
Meine Frau, sie… Sie erwähnte deinen Namen.
Моя жена упомянула твое имя.
Ich kenne deinen Namen nicht.
Я не знаю твоего имени.
Jetzt weiß ich deinen Namen.
Теперь я знаю твое имя.
Sie kennt nicht einmal deinen Namen.
Она даже не знает твоего имени.
Er kennt deinen Namen.
Он знает твое имя.
Ich weiß ja nicht einmal deinen Namen.
Я даже не знаю твоего имени.
Millionen werden deinen Namen ehren.
Миллионы будут уважать твое имя.
Ich weiß nicht mal deinen Namen.
Я даже не знаю твоего имени.
Ich will deinen Namen wissen.
Я хочу знать твое имя.
Reddington kennt nicht mal deinen Namen.
Редингтом, даже не знает твоего имени.
Ich liebe deinen Namen.
Я люблю твое имя.
Tut mir leid. Ich kenne deinen Namen nicht.
Извини, я не знаю твоего имени.
Aber ich kenne nicht mal deinen Namen.
Но я даже не знаю твоего имени.
Ich weiß deinen Namen gar nicht.
Я не знаю твоего имени.
Ich kenne noch nicht mal deinen Namen.
Я даже не знаю твоего имени.
Ich will deinen Namen predigen meinen Brüdern; ich will dich in der Gemeinde rühmen.
Буду возвещать имя Твое братьям моим, посреди собрания восхвалять Тебя.
Sie werden Über deinen Namen täglich fröhlich sein
О имени Твоем радуются весь день
Результатов: 484, Время: 0.0684

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский