DEMONSTRATION - перевод на Русском

демонстрация
demonstration
demo
vorführung
zeigt
протест
protest
einspruch
protestieren
demonstration
revolte
protestaktion
митинга
der demonstration
rallye
der versammlung
демонстрации
demonstration
demo
vorführung
zeigt
демонстрацию
demonstration
demo
vorführung
zeigt
демонстрацией
demonstration
demo
vorführung
zeigt

Примеры использования Demonstration на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Aber wahrscheinlich werden Sie eine Demonstration benötigen.
Но, полагаю, вам требуется демонстрация.
Alles begann nach einer Demonstration.
Все началось после демонстрации.
Ich kann Präsentation machen, nicht Demonstration.
Я готовлю презентацию, а не демонстрацию.
Innenminister Friedrich und Kanzleramtschef Pofalla bei einer Demonstration.
начальника ведомства канцлера Пофалла на демонстрации.
London nur für das Vergnügen bezahlen seine Anwesenheit bei der Demonstration pro-jüdisch.
Лондон только для удовольствия оплаты его присутствие на демонстрации про- еврейского.
Ursprünglich sollte eine Demonstration am 10. Dezember auf dem Platz der Revolution in Moskau stattfinden.
Первоначально митинг должен был пройти 10 декабря на площади Революции.
Demonstration gegen die Sparmaßnahmen in Madrid.
Протесты в Мадриде против сокращений.
Glückwunsch zu deiner Demonstration.
Поздравляю с твоим протестом.
Warum haben Sie Ihren Verlobungsring nicht getragen, am Tag der Demonstration?
Почему вы не надели подаренное вам в честь помолвки кольцо в день протеста?
Wenn du unsere Demonstration nicht magst, dann kannst du gehen.
Если вам не нравится наш показ у- шу, вы можете уйти.
Foto der Demonstration, aufgenommen vom Autor.
Фото с протеста. Снято автором.
Öffentliche Demonstration weiblicher Konspiration.
Публичное проявление женского сговора.
Ihre nächste Demonstration wird vor dem Firmenhauptsitz von Texpro Oil stattfinden.
Их следующая акция протеста… будет перед зданием штаб-квартиры нефтяной корпорации.
Das ist eine Demonstration von Dämonen und Engeln,
Это представление… Демонов
Siebenhundert Falun-Gong-Anhänger wurden bei einer Demonstration am 1. Januar 2001 auf dem Tian'anmen-Platz verhaftet.
Последователей Фалуньгун были арестованы во время демонстрации на площади 1 января 2001 года.
Nach der Bombardierung gab es eine Art Demonstration.
После взрыва было еще что-то вроде демонстрации.
Das war kein Trick, sondern eine Demonstration.
Это была не игра, а показ.
Ich gebe Ihnen etwas Besseres. Eine Demonstration.
Мен€ есть кое-что получше: демонстраци€.
Im Jahr 2013 veranstalteten sie eine Demonstration um die Aufmerksamkeit auf den degradierten Zustand des Studentenwohnheims zu lenken.
Так, в 2013 году демонстрация привлекла внимание к непригодному состоянию студенческого общежития.
Interessant ist dabei, dass die Teilnehmer der Demonstration ihre Mobilgeräte nicht nur benutzten, um Nachrichten live ins Netz zu schicken, sondern auch als Medium für Aktionen und Slogans.
Интересно, что участники митинга использовали свои мобильные устройства не только для трансляции происходящего в интернет, но и в качестве носителей для агитации и лозунгов.
Результатов: 110, Время: 0.1037

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский