DENK - перевод на Русском

думай
denk
glaub
meinen
betrachte
erwarte
nachdenken
gedanken
konzentrier dich
überleg dir
вспомни
gedenke
erinnere dich
не забывай
vergiss nicht
denk dran
представь
stell dir vor
denk
tu so , als
angenommen
visualisiere
запомни
merk dir
denk dran
vergiss nicht
erinnere dich
präg dir
мысли
gedanken
denken
ideen
vorstellung
überlegungen
nachdenken
denkweise
denkkraft
денк
denk
кажется
glaube
denke
scheint
finde
wohl
anscheinend
habe das gefühl
ich schätze
offenbar
klingt
вспоминай
gedenke
erinnere dich
думаю
denke
glaube
finde
ich schätze
wohl
halte
meine
ich vermute
nachdenke
ich nehme
не забудь
не забывайте

Примеры использования Denk на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Denk schnell.
Думай быстрее.
Denk… an das alte chinesische Sprichwort.
Запомни, Древнюю Китайскую пословицу.
Denk einfach, es seien Ferien.
Просто представь, что это отпуск.
Los, Denk, lass dich schauen!
Давай, Денк,!
Falls ich nicht zurückkehre, denk an mich, April.
Если я не вернусь, не забывай меня, Эйприл.
Du schaffst das, alles ist gut, denk positiv.
С тобой все будет в порядке, мысли позитивно.
Manchmal denk ich. Ihr seid die Einzigen, die wirklich verstehen.
Иногда мне кажется… что только вы двое по-настоящему все понимаете.
Denk an die ersten vier.
Вспомни первые четыре.
Denk nicht mal daran, mich zu belügen.
Даже не думай врать мне.
Denk an meine Worte, Billy.
Запомни мои слова, Билли.
Denk nur wie viele Geheimnisse er in sich trägt.
Только представь, какие тайны в нем кроются.
Denk an die Spielzeit in diesem alten Theater! Vor 15 Jahren!
Вспоминай сезон в этом старом театре 15 лет назад!
Hier spricht Robert Denk.
Говорит Роберт Денк.
Denk an die Schwarzseher, die an dir gezweifelt haben.
Вспомни, сколько людей в тебе сомневались.
Denk an was anderes.
Думай о другом.
Denk einfach, die Ratte gehört zur Dekoration.
Просто представь, что крысы- часть декораций.
Aber denk an meine Worte: Diese frustrierende,
Но запомни мои слова, этот обманывающий надежды,
Denk an mich, Iwanko, wenigstens zwei Mal am Tage.
Вспоминай меня, Иванку, хоть два раза на день.
Aber ich denk immer an dich.
Я думаю о тебе.
Denk an Issa.
Вспомни Иссу.
Результатов: 948, Время: 0.0991

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский