DER GERICHTSMEDIZINER - перевод на Русском

коронер
gerichtsmediziner
leichenbeschauer
coroner
судмедэксперт
gerichtsmediziner
spurensicherung
forensiker
патологоанатом
der gerichtsmediziner
der pathologe
der leichenbeschauer
следователь
ermittler
gerichtsmediziner
detective
rechtsmediziner
ermittlungsbeamte
richter
untersuchungsrichter
die ermittlerin
vernehmungsbeamter
медицинский эксперт
судебно-медицинский эксперт

Примеры использования Der gerichtsmediziner на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Der Gerichtsmediziner hat bestätigt, dass sein Haar gefärbt war.
Коронер подтвердил, что у него крашенные волосы.
Brian Walters, der Gerichtsmediziner.
Брайан Уолтерс, судмедэксперт.
Der Gerichtsmediziner wurde verständigt.
Коронер оповещен.
Dein Vater ist der Gerichtsmediziner.
Твой отец судмедэксперт.
Der Gerichtsmediziner sagte es war kein Tattoo.
Коронер сказал- это не тату.
Was hat der Gerichtsmediziner gesagt?
А что сказал судмедэксперт?
Der Gerichtsmediziner hat die Todesursache bestätigt.
Коронер подтвердил причину смерти- асфиксия.
Der Gerichtsmediziner behauptet, es war alles eine große Verwechslung.
Коронер утверждает, что все это было большой путаницей.
Der Gerichtsmediziner, der ihn am Tatort untersuchte, muss einen Fehler gemacht haben.
Коронер, обследовавший тело на месте преступления, должно быть, ошибся.
Der Gerichtsmediziner ist da.
Коронер здесь.
Der Gerichtsmediziner hat gesagt, Sie seien die Letzten, die sie gesehen hätten.
Коронер сказал, что вы видели его последним.
Sie kamen zuerst hier hin, und so auch der Gerichtsmediziner.
Вы приехали сначала сюда, как и коронер.
Lassen Sie mich wissen, was der Gerichtsmediziner sagt.
Дайте мне знать, что коронер скажет.
Was haben der Gerichtsmediziner, Bill Forbes
Так что общего у патологоанатома, Билла Форбса
Der Gerichtsmediziner braucht die Leiche frisch.
Коронеру нужен свежий труп.
Der Gerichtsmediziner hat etwas für uns.
Судмедэксперты нашли кое-что. Спасибо.
Ist nicht der Gerichtsmediziner.
Не является медицинским экспертом.
Wenn der Gerichtsmediziner eine Zecke findet, rufen wir Sie an.
Мы тебе сообщим, если следователи найдут блох.
Der Gerichtsmediziner fand Prellungen
Медэксперт нашел многочисленные синяки,
Der Gerichtsmediziner denkt, sie wurden gezogen.
Эксперты считают, их вырвали.
Результатов: 97, Время: 0.0591

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский