DIE FORSCHER - перевод на Русском

исследователи
forscher
wissenschaftler
entdecker
ученые
wissenschaftler
gelehrte
forscher
akademiker
naturwissenschaftler
исследователям
die forscher

Примеры использования Die forscher на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Vielfach wollen die Forscher solche Dingen nicht in den Käfigen haben, weil auch ihre wissenschaftlichen Kollegen darauf verzichten.
Часто ученые отказываются помещать такие приспособления в свои клетки с животными потому, что это не делают другие.
öffentliche Diskussionen anregen und gleichzeitig wertvolle Daten liefern, die die Forscher verwenden können.
будут способствовать проведению полезных общественных дискуссий, при этом предоставляя исследователям ценные данные для использования.
Die Forscher glauben, dass man auf dieser Grundlage die Lebensauffassungen unserer Vorfahren als einen großen Teil des Mythos bezeichnen kann.
Исследователи считают, что на основе этого можно судить о жизненных представлениях наших предков, как содержащих большую долю мифологического.
Die Forscher sagten, dass dies die Personalausstattung von Hebammen und Ärzten beeinträchtigen könnte,
Исследователи заявили, что это может повлиять на укомплектование персоналом акушерок
Die Forscher betonen, dass mit der Wisconsin Sleep Study der Zusammenhang zum ersten Mal durch große,
Исследователи подчеркивают, что с Висконсином исследование сна связь устанавливалась впервые большими,
Die Forscher glauben, dass der niedrige Serotoninspiegel mit dem obsessivem Nachdenken über das Objekt der Liebe zusammenhängt,
Исследователи полагают, что низкий уровень серотонина связан с навязчивыми мыслями об объекте любви,
Die Forscher glauben, dass Menschen an OCD leiden,
Исследователи полагают, что люди страдают от ОКР,
Tatsächlich tut es dies so gut, dass die Forscher vermutlich defektes S23 möglicherweise ein guter Kandidat für ein männliches empfängnisverhütendes Mittel wären.
На самом деле оно делает это настолько хорошо что исследователи подозреваемое С23 могли быть хорошим выбранным для мужского контрацептива.
so die Forscher.
предположили исследователи.
sondern auch für die Forscher, die damit eine riesige Anzahl von Daten zur Verfügung haben werden.
она будет важна и для ученых, которые, таким образом, будут иметь широкие просторы для исследований.
Die Forscher haben eine starke antioxidative Reaktion zwischen den Schwangerschaftszyklen festgestellt,
Исследования выявили сильные антиоксидантные реакции, происходящие между циклами беременности,
Lachen LT: Ihre wichtigste Erkenntnis war-- die Ergebnisse waren so spannend und überzeugend-- die Forscher fanden heraus,
Смех ЛТ: Но самое главное, они обнаружили- и результаты потрясающие и убедительные,- исследователи обнаружили, что отсутствие близких подруг настолько же вредно для здоровья,
Diese Theorie wurde später jedoch verworfen, als die Forscher bemerkten, dass der Fokus offensichtlich auf den Fortpflanzungsmerkmalen der Figur lagen:
Однако эта теория была пересмотрена, когда ученые заметили, что скульптор явно уделил внимание репродуктивным органам:
Das Problem dabei ist, dass die Forscher in den Wald zurückgehen und diese Aufnahmen abholen müssen.
Проблема фотоловушек в том, что исследователям приходится часто возвращаться в лес,
zeigten Dokumente, die in Gerichtsverfahren auftauchten, dass es konzertierte Bestrebungen gab, die Einführung staatlicher Bestimmungen durch Angriffe auf die Gesundheitswissenschaft und die Forscher zu verhindern.
говорят о совместных усилиях табачных компаний с целью избежать государственного регулирования путем нападок на медицинскую науку и ученых.
Im Jahr 1993 veröffentlichten die Forscher, die diese erste Studie von 1980 durchgeführt hatten,die erhöhte Sterberate in der Lorcainid-Gruppe ein Zufallseffekt war.">
В 1993 году ученые, которые проводили то начальное исследование 1980 года,
wird in der folgenden Tabelle dargestellt: Die Forscher wählen die Parameter v 3,
определяется следующей таблицей: Исследователь выбирает параметры v 3,
in den Affen erzielten und führten die Forscher, festzustellen, dass IDRA-21 verhältnismäßig niedrige Neurotoxizität in den therapeutischen Dosen hat.
обезьянах, водя исследователей заключить что ИДРА- 21 имеет относительно низкий неуротоксиситы в терапевтических дозах.
Allerdings hatten die Forscher ihnen Drahtstücke hingelegt.
Но исследователи дали им куски проволоки.
Die Forscher vermuten, dass alle Knochen zum selben Individuum gehörten.
Ряд исследователей полагают, что все эти имена могли принадлежать одному человеку.
Результатов: 807, Время: 0.0452

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский