DIE MANNSCHAFT - перевод на Русском

команда
team
mannschaft
befehl
crew
einheit
besatzung
kommando
экипаж
crew
besatzung
kutsche
mannschaft
команду
team
mannschaft
befehl
crew
einheit
besatzung
kommando
команды
team
mannschaft
befehl
crew
einheit
besatzung
kommando
команде
team
mannschaft
befehl
crew
einheit
besatzung
kommando
сборная
vorgefertigte
die nationalmannschaft
die mannschaft

Примеры использования Die mannschaft на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Zuletzt stieg die Mannschaft am Ende der Saison 2004/05.
Команду покинул по окончании сезона 2004/ 05.
Seitdem wechselte er mehrfach die Mannschaft.
После этого несколько раз сменила команды.
Zudem gewann die Mannschaft drei Mal den Cup.
Команда также трижды выигрывала Кубок Футбольной лиги.
Wir könnten die Mannschaft kaufen, welche auf dem Fußballfeld spielt.
Мы могли бы купить команду, чтобы она играла на этом поле.
Am selben Wochenende noch wurde die Mannschaft vom Spielbetrieb abgemeldet.
В тот же день гонщик был уволен из команды.
Die Mannschaft der Zephyr hat Ihre Befehle erhalten, Madame.
Команда Зефира получила ваш приказ, Мадам.
In dieser Zeit spielte er für die Mannschaft der Indiana University.
После он выступал за команду Индианского университета.
Die Mannschaft wird es nicht gut aufnehmen.
Команда это плохо воспримет.
Im Sommer 2017 wurde die Mannschaft verstärkt.
Летом 2017 года покинул команду.
Die Mannschaft belegte den vierten Platz.
Команда заняла 4- е место.
Ich trommle die Mannschaft zusammen.
Начну собирать команду.
Seit 2004 trägt die Mannschaft wieder den aktuellen Namen.
С 2004 года команда носит свое нынешнее название.
Er hat die Mannschaft damit begeistert.
Он очаровал команду.
Die Mannschaft beendete die Saison auf dem fünften Platz.
Команда закончила сезон на пятом месте.
den ich will, die Mannschaft, die ich will.
получил команду, которую хотел.
Die Mannschaft der UdSSR sagte die Teilnahme ab.
Команда СССР участия не принимала.
Nur so können wir die Mannschaft retten und das Schiff zurückerobern.
Это единственная надежда спасти команду и захватить корабль.
Beide Male schied die Mannschaft im Halbfinale aus.
Оба раза команда дошла до полуфинала.
Im Sommer 2010 verließ er die Mannschaft.
Летом 2000 года покинул команду.
Ich hasse Fussball, aber die Mannschaft ist nicht schlecht.
Ненавижу футбол, но мне сказали, эта команда неплохо играет.
Результатов: 154, Время: 0.0659

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский