КОМАНДЫ - перевод на Немецком

Teams
команда
группа
отряд
бригада
коллектив
Befehle
приказ
команда
распоряжение
повелению
командованием
воле
приказанию
указания
указу
приказано
Mannschaft
команда
экипаж
сборная
Crew
команда
экипаж
банда
люди
бригада
Kommandos
команде
командованием
приказу
Besatzung
оккупации
экипаж
команду
Team
команда
группа
отряд
бригада
коллектив
Befehl
приказ
команда
распоряжение
повелению
командованием
воле
приказанию
указания
указу
приказано
Befehls
приказ
команда
распоряжение
повелению
командованием
воле
приказанию
указания
указу
приказано
Mannschaften
команда
экипаж
сборная
Crews
команда
экипаж
банда
люди
бригада
Befehlen
приказ
команда
распоряжение
повелению
командованием
воле
приказанию
указания
указу
приказано
Kommando
команде
командованием
приказу

Примеры использования Команды на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Через год команды вновь встретились в финальной игре.
Im Folgejahr erreichte die Mannschaft erneut das Endspiel.
Он, вполне возможно Самый важный член этой команды.
Er ist wahrscheinlich das wichtigste Mitglied dieser Crew.
Пернелл- лишь часть команды.
Pernell ist nur Teil eines Teams.
Спутник достиг заданной орбиты, работал стабильно и реагировал на команды.
Der Satellit hat seinen Orbit erreicht, ist stabil, reagiert auf Kommandos und sendet Daten.
Спок жертвует собой ради команды и рождается заново.
Spock opfert sich für die Besatzung und wird wiedergeboren.
Выполнение команды перед соединением:% 1.
Befehl vor dem Verbinden ausführen: %1.
Разрешить команды в строке замены.
Befehle in Ersetzen-Suchbegriffen zulassen.
Из команды Сэмми.
Aus Sammys Team.
Команды состояли из 4 игроков плюс один запасной.
Jede Mannschaft bestand aus vier Spielern plus Ersatzmann.
Всего лишь член команды.
Ich bin ein Mitglied der Crew.
Я уничтожил две твои команды.
Ich hab zwei deiner Teams zerstört.
Выполнение команды после соединения:% 1.
Befehl nach dem Verbinden ausführen: %1.
Иллюстрация команды kprinter.
Bilschirmfoto des Befehls kprinter.
Содержит команды для изменения объектов в документе.
Enthält Befehle zur Änderung von Objekten in Ihrem Dokument.
Кто-то из нашей команды забрал ноутбук из убежища Марка.
Jemand aus unserem Team nahm einen Laptop aus Marks Unterschlupf.
Но при нем положение команды не особо улучшилось.
Auch unter ihm besserte sich die Situation der Mannschaft nicht.
Я не один из твоей команды.
Ich bin keiner von deiner Crew.
Я всего лишь часть его команды.
Ich bin nur Teil des Teams.
Еще 4 команды получили уайлд- кард.
Zwei weitere Mannschaften erhielten Wildcards.
Время ожидания команды при запуске@ info/ plain.
Zeitüberschreitung des Befehls beim Start@info/plain.
Результатов: 1795, Время: 0.0767

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий