DIE SOLDATEN - перевод на Русском

солдаты
soldat
mann
truppen
G.I.
soldiers
военные
militärische
militär
soldaten
armee
army
kriegerischen
military
воины
krieger
soldaten
männer
kriegsknechte
kämpfer
kriegsleute
heerscharen
войска
truppen
armee
heer
soldaten
heerscharen
streitkräfte
солдат
soldat
mann
truppen
G.I.
soldiers
солдатам
soldat
mann
truppen
G.I.
soldiers
солдатами
soldat
mann
truppen
G.I.
soldiers

Примеры использования Die soldaten на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Die Soldaten sollen in die Kasernen zurück!
Приказываю солдатам вернуться в казармы!
Die Soldaten können die Staatsfeinde finden.
Солдаты могут найти диверсантов.
Wir verjagten die Soldaten, ließen den Wagen.
Мы разогнали солдат и оставили повозку.
Nicht nur die Soldaten, wir alle müssen Opfer bringen.
Не только нашим солдатам приходиться трудно.
Die Soldaten werden innerhalb eines Tages da sein.
Солдаты будут здесь в тот же день.
Die Soldaten des Kollektivs haben sie getötet!
Солдат вотан убил их!
Der Priester hat ihn ohne Probleme sehen können, auch die Soldaten.
Священникам не составит труда его увидеть, и солдатам.
Die Soldaten eröffneten das Feuer.
Солдаты открыли огонь.
Nein, wir holen die Soldaten ein.
Нет, мы поймаем солдат.
Die Soldaten melden eine Explosion im Chemikalienlager.
Солдаты докладывают о взрыве в химическом отсеке.
Die Soldaten suchen seine Knie zu umklammern.
Это убеждает остальных солдат преклонить колено.
Wenn die Soldaten kommen.
Если солдаты придут.
Das FBI holt die Soldaten jetzt heraus.
ФБР сейчас вывозит солдат.
Die Soldaten sind alle tot.
Солдаты все мертвы.
Ich hörte die soldaten schreien.
Я слышала крики солдат.
Die Soldaten warten auf seine Befehle.
Солдаты ждут его приказов.
Wir mussen die Soldaten aufwecken.
Надо разбудить солдат.
Die Soldaten schließen die Tore.
Солдаты закрывают ворота.
vermuteten einen Anschlag auf die Soldaten.
это было нападение на солдат.
Die Soldaten werden ihn töten!
Но солдаты его убьют!
Результатов: 282, Время: 0.0565

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский