DORT DRAUSSEN - перевод на Русском

там
dort
da
hier
daselbst
draußen
drüben
dorthin
drinnen
ist
es gibt

Примеры использования Dort draußen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
wir sollte dort draußen nach ihr suchen.
что мы должны быть там, искать ее или что-то в этом роде.
Dort draußen muss es doch ein paar arme Trottel geben,
Ну должно же здесь где-то быть бедное создание отчаянно нуждающееся в деньгах,
Meine Freunde sind jetzt dort draußen und sie werden das Lager übernehmen,- hoffentlich, ohne einen Schuss abzufeuern.
Там снаружи мои друзья, они захватят это место, надеюсь, без жертв.
Doch schließlich erkannten wir: Die Monster sind nicht dort draußen-- sie hausen in uns.
Но в конце концов мы поняли, что эти чудовища не где-то там- они живут в нас самих.
er ihnen gesagt hat das er dort draußen ist.
он сказал тебе, что он был где-то там.
und jeder andere ist dort draußen.
мы застряли в своей коже, а все остальные- там снаружи.
nicht länger wertvoll ist, da es alles dort draußen im Internet gibt und warum sollten wir
знание не важно, ведь оно все где-то там в облаках, и зачем вообще заморачиваться
Was tun Sie dort draussen?
Что вы там делаете?
Du weißt nicht was noch dort draussen ist.
Ты не знаешь, кто еще там есть.
Ich kann mir nicht vorstellen was du dort Draussen erlebt hast.
Даже не представляю, что ты там видел.
Wenn er dort draussen wäre, müsstest du den Rest deines Lebens über deine Schulter schauen, Und so machst du die Dinge nicht.
Если бы он был там, тебе пришлось бы оглядываться до конца своей жизни, и это не то, как ты привык вести дела.
Wir wissen nicht, wie viele Schiffe dort draussen sind, aber ihr Raum scheint riesig zu sein.
Мы не знаем точно, сколько там кораблей, но их территория, по-видимому, огромна.
Ja bist du du hast dich dort am Waschbecken rasiert du wolltest mir grade sagen was du dort draussen gesehen hast und.
Да, правда. Ты стоял у раковины и брился. Собирался мне рассказать, что ты там видел и.
Dort draußen herrscht Krieg.
Там идет война.
Sind Sie dort draußen?
Есть там кто?
Sie sind irgendwo dort draußen.
Они где-то там.
Was tust du dort draußen?
Ты чего там делал?
Es ist kalt dort draußen.
На улице холодно.
Gab es Wale dort draußen?
Там были киты?
Worauf wartet er dort draußen?
Чего он там ждет?
Результатов: 514, Время: 0.0369

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский